Luc Didry 6d9d54
# ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>, 2018. #zanata
Luc Didry fa3c90
# ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>, 2019. #zanata
Luc Didry fa3c90
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Luc Didry 6d9d54
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
ButterflyOfFire 6163ff
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 12:24+0000\n"
ButterflyOfFire 38319d
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
ButterflyOfFire 71d270
"Language-Team: Arabic 
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"default-theme/ar/>\n"
ButterflyOfFire 71d270
"Language: ar\n"
Luc Didry 6d9d54
"MIME-Version: 1.0\n"
Luc Didry 6d9d54
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Luc Didry 6d9d54
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Luc Didry 6d9d54
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
Luc Didry 6d9d54
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($delay)
Luc Didry 6d9d54
#. (max_delay)
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:56 themes/default/templates/index.html.ep:65 themes/default/templates/index.html.ep:66
Luc Didry 6d9d54
msgid "%1 days"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "%1 أيام"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#. (stash('ldap_user')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:2
Luc Didry 6e7339
msgid "%1 invites you to send him/her files"
Luc Didry 074729
msgstr "لقد دعاك %1 لكي ترسل له ملفات"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('ldap_user')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:6
Luc Didry 6e7339
msgid "%1 invites you to send him/her files through Lufi."
Luc Didry 074729
msgstr "لقد دعاك %1 لكي ترسل له ملفات عبر لوفي."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('invitation')
Luc Didry 913ae9
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:4
Luc Didry 913ae9
msgid "%1 sent you files"
Luc Didry fa3c90
msgstr "أرسل إليك %1 ملفات"
Luc Didry 913ae9
Luc Didry 913ae9
#. (stash('invitation')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:8
Luc Didry 6e7339
msgid "%1 used your invitation to send you files:"
Luc Didry fa3c90
msgstr "لقد استخدم %1 دعوتك ليرسل لك ملفات:"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:159 lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:84 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:51 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:52 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:53 themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
Luc Didry 6e7339
msgid "%A %d %B %Y at %T"
Luc Didry fa3c90
msgstr "%A %d %B %Y على %T"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:27
Luc Didry 6d9d54
msgid "(max size: XXX)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "(الحجم الأقصى: XXX)"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "1 year"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "سنة واحدة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/index.html.ep:65
Luc Didry 6d9d54
msgid "24 hours"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "24 ساعة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:40
Luc Didry 6d9d54
msgid ":"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ":"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/render.html.ep:42
Luc Didry 6d9d54
msgid "Abort"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إلغاء"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:86
Luc Didry 6d9d54
msgid "About"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عن البرنامج"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:107
Luc Didry 6d9d54
msgid "Add a password to file(s)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إضافة كلمة سرية إلى الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is "
Luc Didry 6d9d54
"prohibited."
ButterflyOfFire 6163ff
msgstr "يُحظر إضافة رابط غير مرتبط بسيرفر Lufi هذا في نص البريد أو في الموضوع."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:3
Luc Didry 6e7339
msgid "Are you sure you want to delete the selected invitations?"
Luc Didry fa3c90
msgstr "متأكد أنك تريد حذف كافة الدعوات المختارة؟"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:4
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected "
Luc Didry 6e7339
"invitations?"
Luc Didry 074729
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إعادة إرسال الدعوة البريدية للدعوات المختارة؟"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"As Lufi is a free software licensed under of the terms of the 
Luc Didry 6d9d54
"\"https://gnu.org/licenses/agpl.html\" class=\"classic\">AGPLv3, you can "
Luc Didry 6d9d54
"install it on you own server. Have a look on the 
Luc Didry 6d9d54
"org/luc/lufi/wikis/home\" class=\"classic\">Wiki for the procedure."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (stash('nbslices')
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
Luc Didry 6d9d54
msgid "Asking for file part XX1 of %1"
ButterflyOfFire 71d270
msgstr "طلب الجزء XX1 مِن %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
Luc Didry 6d9d54
msgid "Back to homepage"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:25
Luc Didry 6d9d54
msgid "Bad CSRF token!"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رمز CSRF خاطئ!"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:27 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:49
Luc Didry 6d9d54
msgid "Bad CSRF token."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رمز CSRF خاطئ."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط لتحديث الصفحة و إعادة التنزيل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:8
Luc Didry 6e7339
msgid "Click on the following URL to upload files on Lufi:"
Luc Didry fa3c90
msgstr "اضغط على الربط التالي قصد تحميل ملفات على لوفي :"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:126
Luc Didry 6d9d54
msgid "Click to open the file browser"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط لفتح متصفح الملفات"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/delays.html.ep:38 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:80
Luc Didry 6d9d54
msgid "Close"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إغلاق"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:23
Luc Didry 6d9d54
msgid "Comma-separated email addresses"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عناوين البريد الإلكترونية مُقسّمة بفاصلة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:140
Luc Didry 6e7339
msgid "Compressing zip file…"
ButterflyOfFire 71d270
msgstr "جارٍ ضغط ملف zip…"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid "Copy all links to clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "نسخ كافة الروابط إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:18
Luc Didry 6d9d54
msgid "Copy to clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "انسخ إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:507
Luc Didry 6d9d54
msgid "Could not delete the file. You are not authenticated."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن حذف الملف. إنك لم تقم بتسجيل الدخول."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:489
Luc Didry 6d9d54
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?"
Luc Didry 074729
msgstr "تعذر العثور على الملف. هل أنت متأكد من الرابط والرمز؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:400
Luc Didry 6d9d54
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?"
Luc Didry fa3c90
msgstr "لا يمكن العثور على الملفات. متأكد مٍن الرابط؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:29
Luc Didry 6d9d54
msgid "Counter"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "العداد"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:100
Luc Didry cf7993
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
Luc Didry 074729
msgstr "هل تريد إنشاء ملف مضغوط يحوي هذه الملفات قبل تحميلها؟"
Luc Didry cf7993
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:26
Luc Didry 6e7339
msgid "Created at"
Luc Didry fa3c90
msgstr "أنشئ في"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:14
Luc Didry 6e7339
msgid "Delete"
Luc Didry fa3c90
msgstr "حذف"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90
Luc Didry 6d9d54
msgid "Delete at first download?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "هل تريد أن يُحذَف الملف عند أول تنزيل؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:19
Luc Didry 6d9d54
msgid "Delete selected files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "حذف الملفات التي تم اختيارها"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:33 themes/default/templates/partial/index.js.ep:19
Luc Didry 6d9d54
msgid "Deletion link"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رابط الحذف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and "
Luc Didry 6d9d54
"the download ends after the expiration, he will be able to get the file."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"لا تقلق: إذا بدأ المستخدم في تنزيل الملف قبل انتهاء صلاحيته وانتهت عملية "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"التنزيل بعد انتهاء صلاحيته ، فسيتمكن من الحصول على الملف."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid "Download"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تنزيل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:4
Luc Didry 6d9d54
msgid "Download aborted."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد ألغِيَ التنزيل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:28 themes/default/templates/partial/index.js.ep:20
Luc Didry 6d9d54
msgid "Download link"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رابط التنزيل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to "
Luc Didry 6d9d54
"send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. "
Luc Didry 6d9d54
"You will get two links per file: a download link, that you give to the "
Luc Didry 6d9d54
"people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to "
Luc Didry 6d9d54
"delete the file whenever you want."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
ButterflyOfFire 71d270
"اسحب الملفات إلى الحقل المخصص لذلك أو حدد ملفًا بطريقة كلاسيكية وسيتم قص "
ButterflyOfFire 71d270
"الملفات إلى أجزاء مشفرة وإرسالها إلى الخادم. ستحصل على روابط لكل ملف: رابط "
ButterflyOfFire 71d270
"للتنزيل ورابط لحذف الملف عند الحاجة لذلك."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:122
Luc Didry 6d9d54
msgid "Drop files here"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "قم بوضع الملفات هنا"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:40
Luc Didry 6e7339
msgid "Email address of your guest"
Luc Didry fa3c90
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لضيفك"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:39
Luc Didry 6d9d54
msgid "Email body"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "مضمون الرسالة الإلكترونية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:31
Luc Didry 6d9d54
msgid "Email subject"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "موضوع الرسالة الإلكترونية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27
Luc Didry 6d9d54
msgid "Emails"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عناوين البريد الإلكترونية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
Luc Didry 6d9d54
msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تعمية الجزء XX1 مِن XX2"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:289
Luc Didry 6d9d54
msgid "Error: the file existed but was deleted."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ: لقد كان الملف موجودا بالفعل و لكن تم حذفه."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:369
Luc Didry 6d9d54
msgid "Error: the file has not been sent entirely."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ: لم يتم إرسال الملف كاملا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:379
Luc Didry 6d9d54
msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ: غير قادر على العثور على الملف. هل أنت متأكد من العنوان؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:23
Luc Didry 6d9d54
msgid "Expiration:"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تاريخ نهاية الصلاحية:"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:27
Luc Didry 6e7339
msgid "Expire at"
Luc Didry fa3c90
msgstr "تنتهي صلاحيتها في"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:32
Luc Didry 6d9d54
msgid "Expires at"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تنتهي صلاحيته في"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
Luc Didry 6d9d54
msgid "Export localStorage data"
ButterflyOfFire 71d270
msgstr "تصدير بيانات localStorage"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:471
Luc Didry 6d9d54
msgid "File deleted"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تم حذف الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:27
Luc Didry 6d9d54
msgid "File name"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اسم الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
Luc Didry 6e7339
msgid "Files"
Luc Didry fa3c90
msgstr "الملفات"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:80
Luc Didry 6d9d54
msgid "Files deleted at first download"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تم حذف الملفات عند أول تنزيل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:28
Luc Didry 6e7339
msgid "Files sent at"
Luc Didry fa3c90
msgstr "تم إرسال الملف في"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:8
Luc Didry 6e7339
msgid "Files sent in invitation XX1 by XX2"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "الملفات المرسلة في الدعوة XX1 بواسطة XX2"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid "Get the file"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تحصّل على الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Get the source code on 
Luc Didry 6d9d54
"\"classic\">the official repository or on its 
Luc Didry 6d9d54
"com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:24
Luc Didry 6e7339
msgid "Guest mail"
Luc Didry fa3c90
msgstr "البريد الإلكتروني للضيف"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (ucfirst(stash('invitation')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:6
Luc Didry 6e7339
msgid "Hello %1,"
Luc Didry fa3c90
msgstr "سلام %1,"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:4
Luc Didry 6e7339
msgid "Hello,"
Luc Didry fa3c90
msgstr "سلام،"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
Luc Didry 6d9d54
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "السلام،\\n\\nها هي بعض الملفات التي أحببتُ مشاركتها معك:\\n"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
Luc Didry 6d9d54
msgid "Here's some files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "ها هي بعض الملفات"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:7
Luc Didry 6e7339
msgid "Hide hidden invitations"
Luc Didry fa3c90
msgstr "اخف الدعوات المخفية"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
Luc Didry 6d9d54
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط على Enter، ثم Ctrl+C لنسخ جميع روابط التحميل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
Luc Didry 6d9d54
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط على Enter، ثم Ctrl+C لنسخ رابط التحميل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
Luc Didry 6d9d54
msgid "How does it work?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "كيف يعمل؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
Luc Didry 6e7339
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
Luc Didry 074729
msgstr "ما هي مدة صلاحية الدعوة بالأيام؟"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
Luc Didry 6d9d54
msgid "How to install the software on my server?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "كيف يمكنني تثبيت البرنامج على خادومي؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
Luc Didry 6d9d54
msgid "How to report an illegal file?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "كيف يمكن الإبلاغ عن ملف غير قانوني؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:7
Luc Didry 6d9d54
msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إذا قمت باختيار تأخير، سيتم حذف الملف بعد ذلك التأخير."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"If you send the mail from this server, the links will be sent to the server, "
Luc Didry 6d9d54
"which may lower your privacy protection."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"إذا قمت بإرسال البريد من هذا الخادوم، سيتم إرسال الروابط إلى الخادم، الأمر "
Luc Didry 6d9d54
"الذي يمكن أن يقلل من حماية خصوصيتك."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "Import localStorage data"
ButterflyOfFire 71d270
msgstr "استيراد بيانات localStorage"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:53
Luc Didry 6d9d54
msgid "Important: more information on delays"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "هام: مزيد من المعلومات عن التأخير"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "Information about delays"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "معلومات حول التأخير"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:18 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:12
Luc Didry 6e7339
msgid "Invert selection"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "عكس الاختيار"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($i->guest_mail, $url)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:171
Luc Didry 6e7339
msgid "Invitation resent to %1.
URL: %2"
Luc Didry 074729
msgstr "تم إعادة إرسال الدعوة إلى %1.
الرابط: %2"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($invitation->guest_mail, $url)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:87
Luc Didry 6e7339
msgid "Invitation sent to %1.
URL: %2"
Luc Didry 074729
msgstr "تم إرسال الدعوة إلى %1.
الرابط: %2"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:27 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69
Luc Didry 6e7339
msgid "Invite a guest"
Luc Didry fa3c90
msgstr "أدع ضيفا"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:6
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"ويبدو أن المفتاح في عنوان URL الخاص بك غير صحيح. الرجاء تحقق من عنوان رابطك."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:12
Luc Didry 6d9d54
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الجافا سكريبت غير مفعل. ليس بإمكانك استخدام لوفي Lufi."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:44 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:46 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
Luc Didry 6d9d54
msgid "Language"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اللغة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/login.html.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid "Login"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تسجيل الدخول"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91
Luc Didry 6d9d54
msgid "Logout"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الخروج"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
Luc Didry 6d9d54
msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لوفي أو Lufi برنامج حر (كما هو الحال في حرية التعبير) لاستضافة الملفات."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 8d85cd
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:12
Luc Didry 8d85cd
msgid ""
Luc Didry 8d85cd
"Lufi recently changed its way to store files information.\\n\\nNo files have "
Luc Didry 8d85cd
"been found in the new localStorage location but we found files in the old "
Luc Didry 8d85cd
"one.\\nDo you want to import those informations?\\n\\nPlease note that this "
Luc Didry 4500aa
"is the only time that we will ask you this."
Luc Didry 8d85cd
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"Lufi مؤاخرا غير طريقه تخزين معلومات الملفات\\n"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"\\n"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"لم يتم العثور على ملفات في موقع التخزين المحلي الجديد ولكننا وجدنا ملفات في "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"الموقع القديم.\\n"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"هل تريد استيراد تلك المعلومات؟\\n"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"\\n"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"يرجى ملاحظة أن هذه هي المرة الوحيدة التي سنطلب فيها منك ذلك."
Luc Didry 8d85cd
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:34
Luc Didry 6d9d54
msgid "Mail"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "البريد"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67
Luc Didry 6d9d54
msgid "My files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "ملفاتي"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:5 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:37 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:70
Luc Didry 6e7339
msgid "My invitations"
Luc Didry fa3c90
msgstr "دعواتي"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:17
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"NB: this list includes the list of files that have already been sent to you."
Luc Didry 074729
msgstr "ملاحظة: هذه القائمة تتضمن قائمة الملفات التي أرسِلت إليك."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:115
Luc Didry 6e7339
msgid "Name of the zip file"
Luc Didry fa3c90
msgstr "اسم الملف المضغوط zip"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($json->{size})
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:108
Luc Didry 6d9d54
msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا توجد مساحة كافية متوفرة على السيرفر لاستضافة الملف (الحجم: %1)."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:10 themes/default/templates/partial/index.js.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid "No expiration delay"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "دون تاريخ لنهاية الصلاحية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Only the files sent with this browser will be listed here. This list is "
Luc Didry 6d9d54
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose "
Luc Didry 6d9d54
"this list."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"سيتم سرد الملفات المرسلة باستخدام هذا المتصفح فقط هنا. يتم تخزين هذه القائمة "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"في التخزين المحلي: إذا قمت بحذف بيانات التخزين المحلية ، فستفقد هذه القائمة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:106 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "Password"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الكلمة السرية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (config('contact')
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
Luc Didry 6d9d54
msgid "Please contact the administrator: %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "يرجى الاتصال بالمدير: %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/render.html.ep:33
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Please wait while we are getting your file. We first need to download and "
Luc Didry 6d9d54
"decrypt all parts before you can get it."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 074729
"يرجى الانتظار من فضلكم حتى نحصل على ملفكم. نحتاج أولا تنزيل وفك تشفير كل "
Luc Didry 074729
"الأجزاء قبل أن تتمكنوا مِن الحصول عليه."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:38
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Please, check your credentials or your right to access this service: unable "
Luc Didry 6d9d54
"to authenticate."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"من فضلك ، تحقق من بيناتك أو حقك في الوصول إلى هذه الخدمة: غير قادر على "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"التحقق."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "Privacy"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الخصوصية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:13
Luc Didry 6d9d54
msgid "Purge expired files from localStorage"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تطهير الملفات منتهية الصلاحية من مساحة التخزين المحلية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:20
Luc Didry 6e7339
msgid "Regards,"
Luc Didry fa3c90
msgstr "تحياتي،"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:15
Luc Didry 6e7339
msgid "Regards."
Luc Didry fa3c90
msgstr "تحياتي."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64
Luc Didry 6d9d54
msgid "Report file"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الإبلاغ عن ملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:15
Luc Didry 6e7339
msgid "Resend invitation mail"
Luc Didry fa3c90
msgstr "أعد إرسال رسالة الدعوة"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:9
Luc Didry 6e7339
msgid "Rows in purple mean that the invitations have expired."
Luc Didry 074729
msgstr "الصفوف باللون الأرجواني تعني أن الدعوات انتهت صلاحيتها."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:9
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Rows in red mean that the files have expired and are no longer available."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تعني الأعمدة باللون الأحمر انتهاء صلاحية الملفات وأنها لم تعد متوفرة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "Send all links by email"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال كافة الروابط عبر البريد الإلكتروني"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:50
Luc Didry 6e7339
msgid "Send the invitation"
Luc Didry fa3c90
msgstr "ابعث الدعوة"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:46
Luc Didry 6d9d54
msgid "Send with this server"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال عبر هذا الخادوم"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:47
Luc Didry 6d9d54
msgid "Send with your own mail software"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال باستخدام برنامج البريد الخاص بك"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:29
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Sending part XX1 of XX2. Please, be patient, the progress bar can take a "
Luc Didry 6d9d54
"while to move."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"إرسال الجزء XX1 من XX2. يرجى التحلي بالصبر ، قد يستغرق شريط التقدم بعض الوقت "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"للتحرك."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (url_for('/')
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:48
Luc Didry 6d9d54
msgid "Share your files in total privacy on %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "شارك ملفاتك بخصوصية تامة على %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:13 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:9
Luc Didry 6e7339
msgid "Show hidden invitations"
Luc Didry fa3c90
msgstr "أظهر الدعوات المخفية"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 1ca06a
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11
Luc Didry 1ca06a
msgid "Show zip content"
ButterflyOfFire 38319d
msgstr "أظهر محتوى الملف المضغوط zip"
Luc Didry 1ca06a
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73 themes/default/templates/login.html.ep:28 themes/default/templates/logout.html.ep:17
Luc Didry 6d9d54
msgid "Signin"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تسجيل الدخول"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:283 themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:16
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"Sorry, the invitation doesn’t exist. Are you sure you are on the right URL?"
Luc Didry 074729
msgstr "آسف ، الدعوة غير موجودة. هل أنت متأكد مِن صحة العنوان؟"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:46
Luc Didry 6d9d54
msgid "Sorry, the uploading is currently disabled. Please try again later."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عذراً، التحميل معطل حاليا. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:82
Luc Didry 6d9d54
msgid "Sorry, uploading is disabled."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عذرًا ، التحميل معطل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:7
Luc Didry 6e7339
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted."
Luc Didry fa3c90
msgstr "المعذرة، إنّ دعوتك منتهية الصلاحية أو تم حذفها."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($invit->ldap_user_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:122
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"Sorry, your invitation has expired or has been deleted. Please contact %1 to "
Luc Didry 6e7339
"have another invitation."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
Luc Didry 074729
"المعذرة ، لقد انتهت مدة صلاحية دعوتك أو تم قد حذفها. الرجاء الاتصال بـ %1 "
Luc Didry 074729
"للحصول على دعوة أخرى."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($invitation->ldap_user_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:276
Luc Didry 6e7339
msgid "The URLs of your files have been sent by email to %1."
Luc Didry 074729
msgstr "لقد تم إرسال روابط ملفاتك بالبريد الإلكتروني إلى %1."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype "
Luc Didry 6d9d54
"(what kind of file it is: video, text, etc.)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 074729
"يمكن للمدير رؤية اسم الملف فقط ، وحجمه ونوع الملف (أي نوع من الملفات هو: "
Luc Didry 074729
"فيديو ، نص ، وما إلى ذلك).)."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:53
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted "
Luc Didry 6d9d54
"on this instance."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"يجب أن يحتوي نص البريد على رابط واحد على الأقل يشير إلى ملف مستضاف على هذا "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"السيرفر."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:11
Luc Didry 6d9d54
msgid "The data has been successfully imported."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تم استيراد البيانات بنجاح."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:73
Luc Didry 6d9d54
msgid "The email body can't be empty."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن أن يُترك مضمون الرسالة فارغًا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:72
Luc Didry 6d9d54
msgid "The email subject can't be empty."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن أن يُترك موضوع الرسالة فارغًا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#. ($expire_at, $max_expire_at)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:51
Luc Didry 6e7339
msgid "The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days."
ButterflyOfFire 6163ff
msgstr "مدة انتهاء الصلاحية (%1) ليس بين 1 و %2 أيام."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:468
Luc Didry 6d9d54
msgid "The file has already been deleted"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم حذف الملف مِن قبلُ"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the "
Luc Didry 6d9d54
"server: the administrator of the server can not see the file's content."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"يتم تشفير الملفات التي يتم تحميلها على خادوم لوفي قبل تحميلها على الخادم: لا "
Luc Didry 6d9d54
"يمكن لمدير الخادم الإطلاع على محتوى الملف."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (join(', ', @bad)
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:68
Luc Didry 6d9d54
msgid "The following email addresses are not valid: %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عناوين البريد الإلكترونية التالية غير صحيحة: %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#. ($guest_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:48
Luc Didry 6e7339
msgid "The guest email address (%1) is unvalid."
Luc Didry 074729
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للضيف (%1) غير صالح.."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($i->token, $i->guest_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:150
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry fa3c90
"The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.
Please "
Luc Didry 6e7339
"create a new invitation."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"لا يمكن إعادة إرسال الدعوة %1: لقد أرسل %2 ملفات بالفعل. 
الرجاء إنشاء "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"دعوة جديدة."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($i->token)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:130
Luc Didry 6e7339
msgid "The invitation %1 has been deleted."
Luc Didry 074729
msgstr "لقد تم حذف الدعوة %1."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('user_mail')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:34
Luc Didry 6e7339
msgid "The invitation mail will be send from your email address (%1)."
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "سيتم إرسال بريد الدعوة من عنوان بريدك الإلكتروني (%1)."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:16
Luc Didry 6d9d54
msgid "The link(s) has been copied to your clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم نسخ الرابط أو الروابط إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#. (stash('invitation')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:30
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2)"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "سيتم إرسال الرابط (الروابط) لملفاتك تلقائيًا عن طريق البريد إلى %1 (%2)"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('ldap_user')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:11
Luc Didry fa3c90
msgid "The links of your file(s) will automatically be sent by mail to %1."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"سيتم إرسال الارتباط (الارتباطات) لملفاتك تلقائيًا عن طريق البريد إلى %1."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:97
Luc Didry 6d9d54
msgid "The mail has been sent."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم إرسال الرسالة الإلكترونية."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The original (and only for now) author is 
Luc Didry 096be7
"class=\"classic\">Luc Didry."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 074729
"المؤلف الأصلي (إلى غاية الآن) هو 
Luc Didry 074729
"\"classic\">Luc Didry."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:236
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The server was unable to find the file record to add your file part to. "
Luc Didry 6d9d54
"Please, contact the administrator."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"لم يتمكن الخادم من العثور على سجل الملف لإضافة جزء ملفك إليه. من فضلك، تواصل "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"بالمسؤول."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:295
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم تعطيل الملف من طرف المشرفين. الرجاء الإتصال بهم لمعرفة السبب."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:46 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:6
Luc Didry 6e7339
msgid "This invitation is normally hidden"
Luc Didry 074729
msgstr "الدعوة مخفية بشكل عادي"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('expires')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:13
Luc Didry 6e7339
msgid "This invitation is valid until %1."
ButterflyOfFire a6965d
msgstr "هذه الدعوة صالحة إلى غاية %1."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:10
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"This server sets limitations according to the file size. The expiration "
Luc Didry 6d9d54
"delay of your file will be the minimum between what you choose and the "
Luc Didry 6d9d54
"following limitations:"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"يضع هذا الخادم قيودًا وفقًا لحجم الملف. سيكون تأخير انتهاء صلاحية ملفك هو "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"الحد الأدنى بين ما تختاره والقيود التالية:"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:16
Luc Didry 6e7339
msgid "Toggle visibility"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "تبديل الرؤية"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:25
Luc Didry 6e7339
msgid "URL"
Luc Didry fa3c90
msgstr "الرابط"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:17
Luc Didry 6d9d54
msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تعذر نسخ كافة الروابط إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($short)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:439
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed "
Luc Didry 6d9d54
"from your localStorage."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
ButterflyOfFire 38319d
"تعذّر الحصول على عداد لـ %1. الملف غير موجود. ستتم إزالته من localStorage."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($short)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:429
Luc Didry 6d9d54
msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إن الرمز غير صالح."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($short)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:449
Luc Didry 6d9d54
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إنك لم تقم بتسجيل الدخول."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66
Luc Didry 6d9d54
msgid "Upload files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال ملفات"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:145
Luc Didry 6e7339
msgid "Upload generated zip file"
Luc Didry 074729
msgstr "حمّل الملف المضغوط الذي تم توليده"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:31
Luc Didry 6d9d54
msgid "Uploaded at"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "أرسِل بتاريخ"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:153
Luc Didry 6d9d54
msgid "Uploaded files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الملفات المُرسَلة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:30
Luc Didry 6d9d54
msgid "Websocket communication error"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ في اتصال ويب سوكيت"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
Luc Didry 6d9d54
msgid "What is Lufi?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "ماذا نعني بـ لوفي Lufi؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "Who wrote this software?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "من قام بتطوير هذا البرنامج؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:13
Luc Didry 6e7339
msgid "XXX file has been added to upload queue."
Luc Didry 074729
msgstr "تم إضافة الملف XXX إلى قائمة الإنتظار للتحميل."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:30
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if "
Luc Didry 6e7339
"they don’t have an account on it."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"يمكنك دعوة شخص ما لإرسال الملفات إليك من خلال سيرفر Lufi هذا حتى إذا لم يكن "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"لديه حساب عليه."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You can see the list of your files by clicking on the \"My files\" link at "
Luc Didry 6d9d54
"the top right of this page."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"يمكنك عرض قائمة ملفاتك عن طريق النقر على وصلة \"ملفاتي\" في الجزء العلوي "
Luc Didry 6d9d54
"الأيمن من هذه الصفحة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
Luc Didry 6d9d54
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "لا يمكنك إضافة روابط غير مرتبطة بهذا السيرفر."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for "
Luc Didry 6d9d54
"legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't "
Luc Didry 6d9d54
"panic, this is normally the case for all sites on which you send files."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لا تحتاج إلى تسجيل نفسك لإرسال ملفات ولكن انتبه إلى أنه، لأسباب قانونية، "
Luc Didry 6d9d54
"سيتم تخزين عنوان IP الخاص بك عندما تقوم بإرسال ملف. لا داعي للقلق فهذا شيء "
Luc Didry 6d9d54
"عادي ينطبق على جميع المواقع التي توفر خدمة إرسال الملفات."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:10
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the "
Luc Didry 6d9d54
"file. Download canceled."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"يبدو أنك لا تملك مفتاحًا في الرابط الخاص بك. لن تتمكن من فك تشفير الملف. تم "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"إلغاء التنزيل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:7
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are "
Luc Didry 6d9d54
"you sure?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لقد حاولتَ ترك هذه الصفحة. سيتم إلغاء تنزيل الملف الذي أنت بصدد تنزيله. هل "
Luc Didry 6d9d54
"أنت متأكد؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you "
Luc Didry 6d9d54
"sure?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لقد حاولتَ ترك هذه الصفحة. سيتم إلغاء إرسال لملف الذي أنت بصدد تحميله. هل "
Luc Didry 6d9d54
"أنت متأكد؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/logout.html.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "You have been successfully logged out."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم تسجيل خروجك بنجاح."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:71
Luc Didry 6d9d54
msgid "You must give email addresses."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "يجب إدخال عناوين للبريد الإلكتروني."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:38
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry fa3c90
"Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption "
Luc Didry fa3c90
"key. Please wait (it's better if you do things on your computer while "
Luc Didry fa3c90
"waiting)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يحتوي متصفحك على قدر كافٍ من الإنتروبيا لإنشاء مفتاح تشفير قوي."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($json->{size})
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:95
Luc Didry 6d9d54
msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الملف كبير جدًا: %1 (الحد الأقصى المسموح به للحجم هو: %2)"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:351
Luc Didry 6d9d54
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:12
Luc Didry 074729
msgid "Zip content:"
ButterflyOfFire 71d270
msgstr "محتوى ملف Zip المضغوط:"
Luc Didry 074729
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
Luc Didry 6d9d54
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "بين %1 و %2، سيتم الاحتفاظ بالملف %1 يوم (أيام)."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
Luc Didry 6d9d54
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "بين %1 و%2 ، سيتم الاحتفاظ بالملف إلى الأبد."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
Luc Didry 6d9d54
msgid "deadline: "
Luc Didry 6d9d54
msgstr "آخر أجل: "
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:5
Luc Didry 6e7339
msgid "expires on XXX"
Luc Didry fa3c90
msgstr "منتهية صلاحيتها في XXX"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "ل%1 والمزيد ، سيتم الاحتفاظ بالملف %2 يوم (أيام)"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid "for %1 and more, the file will be kept forever."
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "ل%1 والمزيد ، سيتم الاحتفاظ بالملف إلى الأبد."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:3
Luc Didry 6d9d54
msgid "no time limit"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "بلا حدود"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:124
Luc Didry 6d9d54
msgid "or"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "أو"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($e->{name}, format_bytes($e->{size})
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
Luc Didry 6e7339
msgid "— %1 (%2), that will expire on %3"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "— %1 (%2)، ستنتهي صلاحيته في %3"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgid "Get the source code on the official repository or on its Github mirror"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr ""
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"احصل علي الكود من 
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"lufi\" class=\"classic\"> المستودع الرسمي  او من 
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
"https://github.com/ldidry/lufi\" class=\"classic\"> Github "
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgid "File uploaded"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "تم رفع الملف"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgid "File downloaded"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgstr "تم تنزيل الملف"
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
Al-Hassan Abdel-Raouf 505632
msgid "As Lufi is a free software licensed under of the terms of the AGPLv3, you can install it on you own server. Have a look on the Wiki for the procedure."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
ButterflyOfFire 38319d
"Lufi هو برنامج حر مرخص بموجب شروط 
ButterflyOfFire 38319d
"html\" class=\"classic\"> AGPLv3 يمكنك تثبيته على خادمك الخاص. إلقي نظرة "
ButterflyOfFire 38319d
"على 
ButterflyOfFire 38319d
"class=\"classic\"> الويكي للتعرّف على كيفية القيام بذلك."
ButterflyOfFire 38319d
ButterflyOfFire 38319d
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
ButterflyOfFire 38319d
msgid "Version"
ButterflyOfFire 38319d
msgstr "الإصدار"
ButterflyOfFire 38319d
ButterflyOfFire 38319d
#. (sprintf('%s', stash('version')
ButterflyOfFire 38319d
#: themes/default/templates/about.html.ep:21
ButterflyOfFire 38319d
msgid "Latest tag of this instance: %1"
ButterflyOfFire 38319d
msgstr "آخر علامة على مثيل الخادم هذا: %1"
ButterflyOfFire 38319d
ButterflyOfFire 38319d
#. (sprintf('%s', stash('version')
ButterflyOfFire 38319d
#: themes/default/templates/about.html.ep:22
ButterflyOfFire 38319d
msgid "Latest commit of this instance: %1"
ButterflyOfFire 38319d
msgstr "آخر مراجعة على مثيل الخادم هذا: %1"