Nikos 8893a1
# Lufi IT translation
Nikos def6d6
# Copyright (C) 2015 Luc Didry
Nikos def6d6
# This file is distributed under the same license as the Lufi package.
Nikos def6d6
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015.
Luc Didry 759219
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
Luc Didry 096be7
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2019. #zanata
Nikos def6d6
msgid ""
Nikos def6d6
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Nikos def6d6
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
x 82a529
"PO-Revision-Date: 2020-12-25 19:52+0000\n"
x 82a529
"Last-Translator: x <hardwired1.0@protonmail.com>\n"
ButterflyOfFire e64301
"Language-Team: Italian 
Luc Didry 97203c
"default-theme/it/>\n"
ButterflyOfFire e64301
"Language: it\n"
Nikos def6d6
"MIME-Version: 1.0\n"
Nikos def6d6
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Nikos def6d6
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Nikos def6d6
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
roberto marcolin 16d3b3
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. ($delay)
Nikos def6d6
#. (max_delay)
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:56 themes/default/templates/index.html.ep:65 themes/default/templates/index.html.ep:66
Nikos def6d6
msgid "%1 days"
Nikos c80aed
msgstr "%1 giorni"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#. (stash('ldap_user')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:2
Luc Didry 6e7339
msgid "%1 invites you to send him/her files"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "%1 ti invita a inviargli/le i file"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('ldap_user')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:6
Luc Didry 6e7339
msgid "%1 invites you to send him/her files through Lufi."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "%1 ti invita a inviargli/le i file attraverso Lufi."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('invitation')
Luc Didry 913ae9
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:4
Luc Didry 913ae9
msgid "%1 sent you files"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "%1 ti ha inviato i file"
Luc Didry 913ae9
Luc Didry 913ae9
#. (stash('invitation')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:8
Luc Didry 6e7339
msgid "%1 used your invitation to send you files:"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "%1 ha utilizzato il tuoi invito per inviarti questi file:"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:159 lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:84 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:51 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:52 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:53 themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
Luc Didry 6e7339
msgid "%A %d %B %Y at %T"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "%A %d %B %Y a %T"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:27
Luc Didry 501db9
msgid "(max size: XXX)"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "(dimensione massima: XXX)"
Luc Didry 501db9
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
Nikos def6d6
msgid "1 year"
Nikos def6d6
msgstr "1 anno"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/index.html.ep:65
Nikos def6d6
msgid "24 hours"
Nikos def6d6
msgstr "24 ore"
Nikos def6d6
Luc Didry 377ba0
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:40
Nikos def6d6
msgid ":"
Nikos Filopoulos 6ae96c
msgstr "A :"
Nikos def6d6
Luc Didry 50b1f0
#: themes/default/templates/render.html.ep:42
Nikos def6d6
msgid "Abort"
Nikos def6d6
msgstr "Annulla"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:86
Nikos def6d6
msgid "About"
Nikos def6d6
msgstr "A proposito"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:107
Luc Didry 50b1f0
msgid "Add a password to file(s)"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Aggiungi una password ai file"
Luc Didry 50b1f0
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is "
Luc Didry 759219
"prohibited."
Luc Didry 9fb591
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"È vietata l'aggiunta di URL non collegati a questa istanza di Lufi nel corpo "
roberto marcolin 16d3b3
"o nell'oggetto della mail."
Luc Didry 9fb591
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:3
Luc Didry 6e7339
msgid "Are you sure you want to delete the selected invitations?"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Vuoi veramente eliminare gli inviti selezionati?"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:4
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected "
Luc Didry 6e7339
"invitations?"
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Sei sicuro di voler inviare di nuovo la mail di invito per gli inviti "
roberto marcolin 16d3b3
"selezionati?"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"As Lufi is a free software licensed under of the terms of the 
Luc Didry 759219
"\"https://gnu.org/licenses/agpl.html\" class=\"classic\">AGPLv3, you can "
Luc Didry 759219
"install it on you own server. Have a look on the 
Luc Didry 759219
"org/luc/lufi/wikis/home\" class=\"classic\">Wiki for the procedure."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Poiché Lufi è un software libero soggetto ai termini della licenza 
Luc Didry 759219
"\"https://gnu.org/licenses/agpl.html\" class=\"classic\">AGPLv3, potete "
Luc Didry 759219
"installarlo sul vostro  server. Si consulti 
Luc Didry 759219
"luc/lufi/wikis/home\" class=\"classic\">Wiki per vedere la procedura."
Nikos def6d6
Luc Didry 25ab7e
#. (stash('nbslices')
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
Nikos def6d6
msgid "Asking for file part XX1 of %1"
Nikos def6d6
msgstr "Recupero della porzione del file XX1 su %1"
Nikos def6d6
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
Nikos def6d6
msgid "Back to homepage"
Nikos def6d6
msgstr "Ritorna all'homepage"
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:25
Nikos def6d6
msgid "Bad CSRF token!"
Nikos Filopoulos 6ae96c
msgstr "Token CSRF errato!"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:27 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:49
Luc Didry da7cb6
msgid "Bad CSRF token."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Token CSFR non valido."
Luc Didry da7cb6
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
Nikos def6d6
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
Nikos def6d6
msgstr "Click qui per aggiornare la pagina e ricominciare il download."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:8
Luc Didry 6e7339
msgid "Click on the following URL to upload files on Lufi:"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Clicca sul seguente URL per caricare dei file su Lufi:"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:126
Nikos def6d6
msgid "Click to open the file browser"
Nikos def6d6
msgstr "Click per aprire il file browser"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/delays.html.ep:38 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:80
Nikos def6d6
msgid "Close"
Nikos def6d6
msgstr "Chiudi"
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:23
Nikos def6d6
msgid "Comma-separated email addresses"
Nikos def6d6
msgstr "Indirizzi email separati da virgole"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:140
Luc Didry 6e7339
msgid "Compressing zip file…"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Compressione in corso del file zip…"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:15
Nikos def6d6
msgid "Copy all links to clipboard"
Nikos def6d6
msgstr "Copiare tutti i link negli appunti"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:18
Nikos def6d6
msgid "Copy to clipboard"
Nikos def6d6
msgstr "Copiare negli appunti"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:507
Nikos def6d6
msgid "Could not delete the file. You are not authenticated."
Nikos def6d6
msgstr "Impossibile cancellare il file. Non siete autenticati."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:489
Nikos def6d6
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?"
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Impossibile trovare il file. Sei sicuro che URL e token siano corretti ?"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:400
Nikos def6d6
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?"
Nikos def6d6
msgstr "Impossibile trovare il file. Sei sicuro che l'URL sia corretto?"
Nikos def6d6
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:29
Nikos def6d6
msgid "Counter"
Nikos def6d6
msgstr "Contatore"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:100
Luc Didry cf7993
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Crea un file zip con i file prima dell'invio?"
Luc Didry cf7993
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:26
Luc Didry 6e7339
msgid "Created at"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Creato il"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:14
Luc Didry 6e7339
msgid "Delete"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Elimina"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90
Nikos def6d6
msgid "Delete at first download?"
Nikos def6d6
msgstr "Cancellare al primo download?"
Nikos def6d6
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:19
Luc Didry 81d73c
msgid "Delete selected files"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Elimina i file selezionati"
Luc Didry 81d73c
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:33 themes/default/templates/partial/index.js.ep:19
Nikos def6d6
msgid "Deletion link"
Nikos def6d6
msgstr "Link per l'eliminazione"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:8
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and "
Luc Didry 759219
"the download ends after the expiration, he will be able to get the file."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Non preoccuparti: se un utente cominciasse il download del file prima della "
Luc Didry 759219
"scadenza ed il download terminasse dopo la scadenza, potrebbe ottenere il "
Luc Didry 759219
"file."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:28
Nikos def6d6
msgid "Download"
Nikos def6d6
msgstr "Download"
Nikos def6d6
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:4
Nikos def6d6
msgid "Download aborted."
Nikos def6d6
msgstr "Download annullato."
Nikos def6d6
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:28 themes/default/templates/partial/index.js.ep:20
Nikos def6d6
msgid "Download link"
Nikos def6d6
msgstr "Link per il download"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to "
Luc Didry 759219
"send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. "
Luc Didry 759219
"You will get two links per file: a download link, that you give to the "
Luc Didry 759219
"people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to "
Luc Didry 759219
"delete the file whenever you want."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Trascinare e lasciare il file nell'are prevista o selezionare i file nel "
Luc Didry 759219
"modo classico ed i file saranno divisi,cifrati ed inviati al server. "
Luc Didry 759219
"Otterrete 2 link per ogni file : uno per il download ed uno per eliminare il "
Luc Didry 759219
"file quando vorrete."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:122
Nikos def6d6
msgid "Drop files here"
Nikos def6d6
msgstr "Lasciare i file qui"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:40
Luc Didry 6e7339
msgid "Email address of your guest"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Indirizzo email del tuo invitato"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:39
Nikos def6d6
msgid "Email body"
Nikos def6d6
msgstr "Corpo dell'email"
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:31
Nikos def6d6
msgid "Email subject"
Nikos def6d6
msgstr "Oggetto dell'email"
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27
Nikos def6d6
msgid "Emails"
Nikos def6d6
msgstr "Email"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
Nikos def6d6
msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
Nikos def6d6
msgstr "Cifratura della parte XX1 di XX2"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:289
Nikos def6d6
msgid "Error: the file existed but was deleted."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Errore: il file esisteva ma è stato eliminato."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:369
Nikos def6d6
msgid "Error: the file has not been sent entirely."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Errore: il file non è stato inviato completamente."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:379
Nikos def6d6
msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?"
Luc Didry ad92f5
msgstr "Errore: impossibile trovare il file. Sei certo dell'URL ?"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:23
Nikos def6d6
msgid "Expiration:"
Nikos def6d6
msgstr "Scadenza:"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:27
Luc Didry 6e7339
msgid "Expire at"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Scade il"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:32
Nikos def6d6
msgid "Expires at"
Nikos Filopoulos 6ae96c
msgstr "Scadrà il"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
Nikos def6d6
msgid "Export localStorage data"
Nikos def6d6
msgstr "Esportare i dati del localStorage"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:471
Nikos def6d6
msgid "File deleted"
Nikos def6d6
msgstr "File cancellato"
Nikos def6d6
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:27
Nikos def6d6
msgid "File name"
Nikos def6d6
msgstr "Nome del file"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
Luc Didry 6e7339
msgid "Files"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "File"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:80
Luc Didry c2e926
msgid "Files deleted at first download"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "File cancellati al primo download"
Luc Didry c2e926
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:28
Luc Didry 6e7339
msgid "Files sent at"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "File inviati il"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:8
Luc Didry 6e7339
msgid "Files sent in invitation XX1 by XX2"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "File inviati attraverso l'invito XX1 da XX2"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
Nikos def6d6
msgid "Get the file"
Nikos def6d6
msgstr "Ottenere il file"
Nikos def6d6
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Get the source code on 
Luc Didry 759219
"\"classic\">the official repository or on its 
Luc Didry 759219
"com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror"
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Ottenere il codice sorgente su 
Luc Didry 759219
"class=\"classic\">le dépôt officiel ou sur son 
Luc Didry 759219
"github.com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">miroir Github."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:24
Luc Didry 6e7339
msgid "Guest mail"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Email dell'invitato"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (ucfirst(stash('invitation')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:6
Luc Didry 6e7339
msgid "Hello %1,"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Buongiorno %1,"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:4
Luc Didry 6e7339
msgid "Hello,"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Buongiorno,"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 377ba0
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
Nikos def6d6
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
Nikos def6d6
msgstr "Buongiorno,\\n\\necco qualche file che vorrei condividere con te:\\n"
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
Nikos def6d6
msgid "Here's some files"
Nikos def6d6
msgstr "Ecco qualche file"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:7
Luc Didry 6e7339
msgid "Hide hidden invitations"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Non visualizzare gli inviti nascosti"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
Nikos def6d6
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links"
Nikos def6d6
msgstr "Premere Enter, poi Ctrl+C per copiare tutti i link di download"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
Nikos def6d6
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link"
Nikos def6d6
msgstr "Premere Enter, poi Ctrl+C per copiare il link di download"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
Nikos def6d6
msgid "How does it work?"
Nikos def6d6
msgstr "Come funziona?"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
Luc Didry 6e7339
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Per quanti giorni vuoi che l'invito resti valido?"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 096be7
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
Nikos def6d6
msgid "How to install the software on my server?"
Nikos def6d6
msgstr "Come installare il software sul mio server ?"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
Nikos def6d6
msgid "How to report an illegal file?"
Nikos def6d6
msgstr "Come segnalare un file illegale?"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:7
Nikos def6d6
msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Se sceglieste una scadenza, il file sarebbe cancellato dopo tale scadenza."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/mail.html.ep:15
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"If you send the mail from this server, the links will be sent to the server, "
Luc Didry 759219
"which may lower your privacy protection."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Se inviaste l'email da questo server, i link sarebbero inviati al server, e "
Luc Didry 759219
"questo potrebbe diminuire la protezione della riservatezza."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
Nikos def6d6
msgid "Import localStorage data"
Nikos def6d6
msgstr "Importare i dati del localStorage"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:53
Nikos def6d6
msgid "Important: more information on delays"
Nikos c80aed
msgstr "Importante : più informazioni sulle scadenze"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:5
Nikos def6d6
msgid "Information about delays"
Nikos c80aed
msgstr "Informazione sulle scadenze"
Nikos def6d6
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:18 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:12
Luc Didry 6e7339
msgid "Invert selection"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Inverti la selezione"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($i->guest_mail, $url)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:171
Luc Didry 6e7339
msgid "Invitation resent to %1.
URL: %2"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Invito inviato di nuovo a %1.
URL: %2"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($invitation->guest_mail, $url)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:87
Luc Didry 6e7339
msgid "Invitation sent to %1.
URL: %2"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Invito inviato a %1.
URL: %2"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:27 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69
Luc Didry 6e7339
msgid "Invite a guest"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Invita qualcuno"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:6
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL."
Nikos def6d6
msgstr "Sembra che la chiave nel tuo URL sia errata. Controllare il tuo URL."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/index.html.ep:12
Nikos def6d6
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
Luc Didry ad92f5
msgstr "Javascript è disattivato. Lufi non può funzionare."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:44 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:46 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
Luc Didry 986e77
msgid "Language"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Lingua"
Luc Didry 986e77
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/login.html.ep:15
Nikos def6d6
msgid "Login"
Nikos def6d6
msgstr "Login"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91
Nikos def6d6
msgid "Logout"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Disconnessione"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
Nikos def6d6
msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
Luc Didry ad92f5
msgstr "Lufi è un software libero di file hosting."
Nikos def6d6
Luc Didry 8d85cd
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:12
Luc Didry 8d85cd
msgid ""
Luc Didry 8d85cd
"Lufi recently changed its way to store files information.\\n\\nNo files have "
Luc Didry 8d85cd
"been found in the new localStorage location but we found files in the old "
Luc Didry 8d85cd
"one.\\nDo you want to import those informations?\\n\\nPlease note that this "
Luc Didry 4500aa
"is the only time that we will ask you this."
Luc Didry 8d85cd
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Lufi ha modificato recentemente il suo modo di archiviare le informazioni "
roberto marcolin 16d3b3
"dei file.\\n"
roberto marcolin 16d3b3
"\\n"
roberto marcolin 16d3b3
"Nessun file è stato trovato nella nuova collocazione del localStorage ma "
roberto marcolin 16d3b3
"abbiamo trovato dei file nella vecchia collocazione.\\n"
roberto marcolin 16d3b3
"Vuoi importare queste informazioni?\\n"
roberto marcolin 16d3b3
"\\n"
roberto marcolin 16d3b3
"Per favore, ricorda che questa è l'unica volta in cui ti verrà chiesto."
Luc Didry 8d85cd
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:34
Luc Didry 1fbe93
msgid "Mail"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Email"
Luc Didry 1fbe93
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67
Nikos def6d6
msgid "My files"
Nikos 8893a1
msgstr "I miei file"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:5 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:37 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:70
Luc Didry 6e7339
msgid "My invitations"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "I miei inviti"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:17
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"NB: this list includes the list of files that have already been sent to you."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"NB: questo elenco contiene l'elenco dei file che ti sono già stati inviati."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:115
Luc Didry 6e7339
msgid "Name of the zip file"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Nome del file zip"
Luc Didry 6e7339
Nikos def6d6
#. (format_bytes($json->{size})
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:108
Nikos def6d6
msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Spazio disco insufficiente sul server per questo file (dimensione: %1)."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:10 themes/default/templates/partial/index.js.ep:28
Nikos def6d6
msgid "No expiration delay"
Nikos 8893a1
msgstr "Nessun ritardo per la scadenza"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/files.html.ep:8
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Only the files sent with this browser will be listed here. This list is "
Luc Didry 759219
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose "
Luc Didry 759219
"this list."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Solo i file inviati con questo browser web sono nella lista. Le informazioni "
Luc Didry 759219
"sono memorizzate nel localStorage: se cancellaste i dati dal vostro "
Luc Didry 759219
"localStorage, perdereste questa lista."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:106 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
Nikos def6d6
msgid "Password"
Nikos def6d6
msgstr "Password"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. (config('contact')
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
Nikos def6d6
msgid "Please contact the administrator: %1"
Luc Didry ad92f5
msgstr "Contattare l'amministratore : %1"
Nikos def6d6
Luc Didry 50b1f0
#: themes/default/templates/render.html.ep:33
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Please wait while we are getting your file. We first need to download and "
Luc Didry 759219
"decrypt all parts before you can get it."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Attendere mentre otteniamo il vostro file. Dobbiamo prima scaricare e "
Luc Didry 759219
"decifrare tutte le parti prima che possiate averlo."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:38
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Please, check your credentials or your right to access this service: unable "
Luc Didry 759219
"to authenticate."
Luc Didry b8e58d
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Per favore, controlla le tue credenziali o i diritti di accesso a questo "
roberto marcolin 16d3b3
"servizio: autenticazione non riuscita."
Luc Didry b8e58d
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
Nikos def6d6
msgid "Privacy"
Nikos def6d6
msgstr "Riservatezza"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/files.html.ep:13
Nikos def6d6
msgid "Purge expired files from localStorage"
Nikos def6d6
msgstr "Eliminare dal localStorage i file scaduti"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:20
Luc Didry 6e7339
msgid "Regards,"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Cordiali saluti,"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:15
Luc Didry 6e7339
msgid "Regards."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Cordiali saluti."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64
Luc Didry 377a48
msgid "Report file"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Segnala un file"
Luc Didry 377a48
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:15
Luc Didry 6e7339
msgid "Resend invitation mail"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Invia di nuovo l'email di invito"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:9
Luc Didry 6e7339
msgid "Rows in purple mean that the invitations have expired."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Le righe in viola significano che gli inviti sono scaduti."
Luc Didry 6e7339
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/files.html.ep:9
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Rows in red mean that the files have expired and are no longer available."
Nikos Filopoulos 6ae96c
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Le righe in rosso significano che i file sono scaduti e non sono più "
roberto marcolin 16d3b3
"disponibili."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
Nikos def6d6
msgid "Send all links by email"
Nikos def6d6
msgstr "Inviare tutti i link tramite email"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:50
Luc Didry 6e7339
msgid "Send the invitation"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Manda l'invito"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:46
Nikos def6d6
msgid "Send with this server"
Nikos def6d6
msgstr "Inviare tramite questo server"
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: themes/default/templates/mail.html.ep:47
Nikos def6d6
msgid "Send with your own mail software"
Nikos def6d6
msgstr "Inviare tramite il vostro programma di posta"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:29
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Sending part XX1 of XX2. Please, be patient, the progress bar can take a "
Luc Didry 759219
"while to move."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Invio della parte XX1 su XX2. Prego attendere, la barra di avanzamento può "
Luc Didry 759219
"impiegare del tempo prima di colorarsi."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. (url_for('/')
Luc Didry 377ba0
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:48
Nikos def6d6
msgid "Share your files in total privacy on %1"
Nikos def6d6
msgstr "Condividi tutti i file in totale riservatezza su %1"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:13 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:9
Luc Didry 6e7339
msgid "Show hidden invitations"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Mostra gli inviti nascosti"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 1ca06a
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11
Luc Didry 1ca06a
msgid "Show zip content"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Mostra il contenuto del file zip"
Luc Didry 1ca06a
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73 themes/default/templates/login.html.ep:28 themes/default/templates/logout.html.ep:17
Nikos def6d6
msgid "Signin"
Nikos def6d6
msgstr "Autenticazione"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:283 themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:16
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"Sorry, the invitation doesn’t exist. Are you sure you are on the right URL?"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Spiacente, l'invito non esiste. Sei sicuro di essere nell'URL corretto?"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:46
Nikos def6d6
msgid "Sorry, the uploading is currently disabled. Please try again later."
Luc Didry ad92f5
msgstr "L'invio del file è attualemente disattivato. Riprovare più tardi."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:82
Nikos def6d6
msgid "Sorry, uploading is disabled."
Luc Didry ad92f5
msgstr "L'invio del file è attualemente disattivato."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:7
Luc Didry 6e7339
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Spiacente, il tuo invito è scaduto o è stato cancellato."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($invit->ldap_user_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:122
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"Sorry, your invitation has expired or has been deleted. Please contact %1 to "
Luc Didry 6e7339
"have another invitation."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Spiacente, il tuo invito è scaduto o è stato cancellato. Per avere un altro "
roberto marcolin 16d3b3
"invito contatta per favore %1."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($invitation->ldap_user_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:276
Luc Didry 6e7339
msgid "The URLs of your files have been sent by email to %1."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "L'URL dei tuoi file è stato inviato via email a %1."
Luc Didry 6e7339
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype "
Luc Didry 759219
"(what kind of file it is: video, text, etc.)."
Nikos Filopoulos 6ae96c
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"L'amministratore può vedere soltanto il nome, le dimensioni del file e il "
roberto marcolin 16d3b3
"suo mimetype (che tipo di fileè: video, testo, ecc.)."
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:53
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted "
Luc Didry 759219
"on this instance."
Luc Didry 9fb591
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Il corpo della mail deve contenere almeno un URL che punti a un file "
roberto marcolin 16d3b3
"archiviato in questa istanza."
Luc Didry 9fb591
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:11
Nikos def6d6
msgid "The data has been successfully imported."
Nikos def6d6
msgstr "I dati sono stati importati correttamente."
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:73
Nikos def6d6
msgid "The email body can't be empty."
Luc Didry ad92f5
msgstr "Il corpo dell'email non può essere vuoto."
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:72
Nikos def6d6
msgid "The email subject can't be empty."
Luc Didry ad92f5
msgstr "Il soggetto dell'email non può essere vuoto."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#. ($expire_at, $max_expire_at)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:51
Luc Didry 6e7339
msgid "The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days."
x 82a529
msgstr "Il termine di scadenza (%1) non è compreso tra 1 e %2 giorni."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:468
Nikos def6d6
msgid "The file has already been deleted"
Luc Didry ad92f5
msgstr "Il file è già stato cancellato"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the "
Luc Didry 759219
"server: the administrator of the server can not see the file's content."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"I file inviati su un istanza di Lufi sono cifrati prima dell'invio al server:"
Luc Didry 759219
" l'amministratore del server non può vedere il contenuto dei vostri file."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. (join(', ', @bad)
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:68
Nikos def6d6
msgid "The following email addresses are not valid: %1"
Nikos def6d6
msgstr "I seguenti indirizzi email non sono validi: %1"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#. ($guest_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:48
Luc Didry 6e7339
msgid "The guest email address (%1) is unvalid."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "L'indirizzo email dell'invitato (%1) non è valido."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($i->token, $i->guest_mail)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:150
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry fa3c90
"The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.
Please "
Luc Didry 6e7339
"create a new invitation."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"L'invito %1 non può essere inviato di nuovo: %2 ha già inviato i file.
Si "
roberto marcolin 16d3b3
"prega di creare un nuovo invito."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($i->token)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:130
Luc Didry 6e7339
msgid "The invitation %1 has been deleted."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "L'invito è stato eliminato."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('user_mail')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:34
Luc Didry 6e7339
msgid "The invitation mail will be send from your email address (%1)."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "L'invito mail verrà inviato dal tuo indirizzo email (%1)."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:16
Nikos def6d6
msgid "The link(s) has been copied to your clipboard"
Nikos def6d6
msgstr "I link sono stati copiati negli appunti"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#. (stash('invitation')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:30
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2)"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Il link dei tuoi file verrà automaticamente inviato via mail a %1 (%2)"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('ldap_user')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:11
Luc Didry fa3c90
msgid "The links of your file(s) will automatically be sent by mail to %1."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "I link dei tuoi file verranno automaticamente inviati via mail a %1."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:97
Nikos def6d6
msgid "The mail has been sent."
Nikos def6d6
msgstr "Email inviata."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"The original (and only for now) author is 
Luc Didry 096be7
"class=\"classic\">Luc Didry."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"L'autore ( e per ora l'unico) è 
Luc Didry 096be7
"\"classic\">Luc Didry."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:236
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"The server was unable to find the file record to add your file part to. "
Luc Didry 759219
"Please, contact the administrator."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Il server non è stato in grado di trovare il file record a cui aggiungere la "
Luc Didry 759219
"vostra porzione di file. Prego contattare l'amministratore."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:295
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
Luc Didry 25ab7e
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Questo file è stato disattivato dagli amministratori. Contattali per "
roberto marcolin 16d3b3
"conoscere i motivi."
Luc Didry 25ab7e
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:46 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:6
Luc Didry 6e7339
msgid "This invitation is normally hidden"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Questo invito normalmente è nascosto"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. (stash('expires')
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:13
Luc Didry 6e7339
msgid "This invitation is valid until %1."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Questo invito è valido fino a %1."
Luc Didry 6e7339
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:10
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"This server sets limitations according to the file size. The expiration "
Luc Didry 759219
"delay of your file will be the minimum between what you choose and the "
Luc Didry 759219
"following limitations:"
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Questo server pone delle limitazioni in base alla dimensione del file.La "
Luc Didry 759219
"data di scadenza del tuo file sarà la minore tra quella scelta e queste "
Luc Didry 759219
"limitazioni:"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:16
Luc Didry 6e7339
msgid "Toggle visibility"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Commutare la visibilità"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:25
Luc Didry 6e7339
msgid "URL"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "URL"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:17
Nikos def6d6
msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard"
Nikos def6d6
msgstr "Impossibile copiare i link negli appunti"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. ($short)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:439
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed "
Luc Didry 759219
"from your localStorage."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Impossibile recuperare il contatore per %1. Il file non esiste. Il file sarà "
Luc Didry 759219
"eliminato dal tuo localStorage."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. ($short)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:429
Nikos def6d6
msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid."
Luc Didry ad92f5
msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Il token non è valido."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. ($short)
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:449
Nikos def6d6
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
Nikos def6d6
msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Non sei autenticato."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66
Nikos def6d6
msgid "Upload files"
Nikos def6d6
msgstr "Invio dei file"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:145
Luc Didry 6e7339
msgid "Upload generated zip file"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Carica il file zip generato"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/files.html.ep:31
Nikos def6d6
msgid "Uploaded at"
Nikos def6d6
msgstr "Invio il"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:153
Nikos def6d6
msgid "Uploaded files"
Nikos def6d6
msgstr "File inviati"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:30
Nikos def6d6
msgid "Websocket communication error"
Nikos def6d6
msgstr "Errore di comunicazione WebSocket"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
Nikos def6d6
msgid "What is Lufi?"
Luc Didry ad92f5
msgstr "Cos'è Lufi ?"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:14
Nikos def6d6
msgid "Who wrote this software?"
Nikos def6d6
msgstr "Chi ha scritto questo software?"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:13
Luc Didry 6e7339
msgid "XXX file has been added to upload queue."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "XXX file è stato aggiunto alla coda di caricamento."
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:30
Luc Didry 6e7339
msgid ""
Luc Didry 6e7339
"You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if "
Luc Didry 6e7339
"they don’t have an account on it."
Luc Didry 6e7339
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Puoi invitare qualcuno a inviarti i file attraverso questa istanza Lufi "
roberto marcolin 16d3b3
"anche se non ha un account su di essa."
Luc Didry 6e7339
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"You can see the list of your files by clicking on the \"My files\" link at "
Luc Didry 759219
"the top right of this page."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Puoi consultare la lista dei vostri file cliccando sul link « I miei file » "
Luc Didry 759219
"in alto a destra in questa pagina."
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
Luc Didry 9fb591
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Non puoi aggiungere URL che non siano collegati a questa istanza."
Luc Didry 9fb591
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for "
Luc Didry 759219
"legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't "
Luc Didry 759219
"panic, this is normally the case for all sites on which you send files."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Non hai bisogno di registrarti per inviare i file ma devi essere consapevole "
Luc Didry 759219
"che, per motivi legali, il tuo indirizzo IP sarà registrato quando invierai "
Luc Didry 759219
"un file. Non ti preoccupare, avviene in tutti i siti su cui invii dei file."
Nikos def6d6
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:10
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the "
Luc Didry 759219
"file. Download canceled."
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Sembra che non ci sia una chiave nel tuo URL. Non sarai in grado di "
Luc Didry 759219
"decifrare il file. Download annullato."
Nikos def6d6
Luc Didry c2e926
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:7
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are "
Luc Didry 759219
"you sure?"
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Hai cercato di uscire da questa pagina. Il download sarà cancellato. Sei "
Luc Didry 759219
"sicuro?"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:14
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry 759219
"You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you "
Luc Didry 759219
"sure?"
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Hai cercato di uscire da questa pagina. L'invio sarà cancellato. Sei sicuro?"
Nikos def6d6
Luc Didry da7cb6
#: themes/default/templates/logout.html.ep:14
Nikos def6d6
msgid "You have been successfully logged out."
Nikos def6d6
msgstr "Logout avvenuto con successo."
Nikos def6d6
Luc Didry 9fb591
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:71
Nikos def6d6
msgid "You must give email addresses."
Nikos def6d6
msgstr "Devi fornire gli indirizzi email."
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:38
Luc Didry 759219
msgid ""
Luc Didry fa3c90
"Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption "
Luc Didry fa3c90
"key. Please wait (it's better if you do things on your computer while "
Luc Didry fa3c90
"waiting)."
Luc Didry cc012f
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"Il tuo browser non ha sufficiente entropia per generare una chiave di "
roberto marcolin 16d3b3
"cifratura forte. Si prega di aspettare (è meglio fare altre cose sul tuo "
roberto marcolin 16d3b3
"computer mentre aspetti)."
Luc Didry cc012f
Nikos def6d6
#. (format_bytes($json->{size})
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:95
Nikos def6d6
msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)"
Luc Didry 759219
msgstr ""
Luc Didry 759219
"Il vostro file è troppo grande : %1 (la dimensione massima permessa è %2)"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:351
Luc Didry 50b1f0
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
Luc Didry cf7993
msgstr ""
roberto marcolin 16d3b3
"La tua password non è valida. Per favore ricarica la pagina per riprovare."
Luc Didry cf7993
Luc Didry 074729
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:12
Luc Didry 074729
msgid "Zip content:"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Contenuto del file zip:"
Luc Didry 074729
Nikos def6d6
#. (format_bytes($keys[$i])
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
Nikos def6d6
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
ButterflyOfFire e64301
msgstr "tra %1 e %2, il file sarà conservato %3 giorno(i)."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. (format_bytes($keys[$i])
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
Nikos def6d6
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
ButterflyOfFire e64301
msgstr "tra %1 e %2, il file sarà conservato per sempre."
Nikos def6d6
Luc Didry 377ba0
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
Nikos def6d6
msgid "deadline: "
Nikos def6d6
msgstr "scadenza: "
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:5
Luc Didry 6e7339
msgid "expires on XXX"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "scade il XXX"
Luc Didry 6e7339
Nikos def6d6
#. (format_bytes($keys[$i])
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:26
Nikos def6d6
msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "per %1 e più, il file sarà conservato %2 giorno(i)"
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#. (format_bytes($keys[$i])
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/delays.html.ep:28
Nikos def6d6
msgid "for %1 and more, the file will be kept forever."
Luc Didry ad92f5
msgstr "per %1 e più, il file sarà conservato per sempre."
Nikos def6d6
Nikos def6d6
#: themes/default/templates/index.html.ep:3
Nikos def6d6
msgid "no time limit"
Nikos def6d6
msgstr "nessuna limitazione temporale"
Nikos def6d6
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/index.html.ep:124
Nikos def6d6
msgid "or"
Nikos def6d6
msgstr "o"
Luc Didry 6e7339
Luc Didry 6e7339
#. ($e->{name}, format_bytes($e->{size})
Luc Didry 6e7339
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
Luc Didry 6e7339
msgid "— %1 (%2), that will expire on %3"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "— %1 (%2), che scadrà il %3"
Luc Didry 97203c
Luc Didry 97203c
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
Luc Didry 97203c
msgid "As Lufi is a free software licensed under of the terms of the AGPLv3, you can install it on you own server. Have a look on the Wiki for the procedure."
Luc Didry 97203c
msgstr ""
Luc Didry 97203c
"Poiché Lufi è un software libero soggetto ai termini della licenza 
Luc Didry 97203c
"https://gnu.org/licenses/agpl.html\" class=\"classic\">AGPLv3, potete "
Luc Didry 97203c
"installarlo sul vostro server. Si consulti 
Luc Didry 97203c
"fiat-tux/hat-softwares/lufi/wikis/home\" class=\"classic\">Wiki per "
Luc Didry 97203c
"vedere la procedura."
Luc Didry 97203c
Luc Didry 97203c
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
Luc Didry 97203c
msgid "Get the source code on the official repository or on its Github mirror"
Luc Didry 97203c
msgstr ""
Luc Didry 97203c
"Ottenere il codice sorgente sul 
Luc Didry 97203c
"hat-softwares/lufi\" class=\"classic\">repository ufficiale o sul suo 
Luc Didry 97203c
"href=\"https://github.com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">mirror Github"
roberto marcolin 16d3b3
roberto marcolin 16d3b3
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
roberto marcolin 16d3b3
msgid "Version"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Versione"
roberto marcolin 16d3b3
roberto marcolin 16d3b3
#. (sprintf('%s', stash('version')
roberto marcolin 16d3b3
#: themes/default/templates/about.html.ep:21
roberto marcolin 16d3b3
msgid "Latest tag of this instance: %1"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Ultimo tag di questa istanza: %1"
roberto marcolin 16d3b3
roberto marcolin 16d3b3
#. (sprintf('%s', stash('version')
roberto marcolin 16d3b3
#: themes/default/templates/about.html.ep:22
roberto marcolin 16d3b3
msgid "Latest commit of this instance: %1"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "Ultimo commit di questa istanza: %1"
roberto marcolin 16d3b3
roberto marcolin 16d3b3
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
roberto marcolin 16d3b3
msgid "File uploaded"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "File caricato"
roberto marcolin 16d3b3
roberto marcolin 16d3b3
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
roberto marcolin 16d3b3
msgid "File downloaded"
roberto marcolin 16d3b3
msgstr "File scaricato"
x 82a529
x 82a529
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:13
x 82a529
msgid "Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator."
x 82a529
msgstr ""
x 82a529
"Impossibile scaricare il file: troppi tentativi falliti di aprire un "
x 82a529
"websocket. Per favore, contatta l'amministratore."