From 43e2883805afeecdbdcf318af16bb7741b9a0b57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Filip Bengtsson Date: Mar 22 2020 10:34:21 +0000 Subject: 🌐 Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 85.5% (160 of 187 strings) Translation: Lufi/Default theme Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/development/sv/ --- diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/sv.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/sv.po index 56f3132..605d91c 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/sv.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-05 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 21:08+0000\n" "Last-Translator: Filip Bengtsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.11\n" #. ($delay) #. (max_delay) @@ -209,6 +209,10 @@ msgstr "NerladdningslĂ€nk" #: themes/default/templates/about.html.ep:10 msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want." msgstr "" +"Drag och slĂ€pp filerna pĂ„ ytan eller skicka dem pĂ„ det traditionella viset, " +"sĂ„ kommer de buntas ihop, krypteras och skickas till servern. Du kommer fĂ„ " +"tvĂ„ lĂ€nkar per fil: en nerladdningslĂ€nk att ge till dem du vill dela filen " +"med och en lĂ€nk för att radera filen, sĂ„ att du kan ta bort den nĂ€r du vill." #: themes/default/templates/index.html.ep:122 msgid "Drop files here" @@ -357,6 +361,8 @@ msgstr "Om du anger en fördröjning kommer filen raderas nĂ€r den tiden gĂ„tt u #: themes/default/templates/mail.html.ep:15 msgid "If you send the mail from this server, the links will be sent to the server, which may lower your privacy protection." msgstr "" +"Om du skickar meddelandet frĂ„n den hĂ€r servern mĂ„ste lĂ€nkarna skickas till " +"servern, vilket kan försĂ€mra skyddet av din identitet." #: themes/default/templates/files.html.ep:14 msgid "Import localStorage data" @@ -411,7 +417,7 @@ msgstr "Logga ut" #: themes/default/templates/about.html.ep:4 msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software." -msgstr "" +msgstr "Lufi Ă€r en fri (som i frihet) mjukvara för att dela filer." #: themes/default/templates/partial/files.js.ep:12 msgid "Lufi recently changed its way to store files information.\\n\\nNo files have been found in the new localStorage location but we found files in the old one.\\nDo you want to import those informations?\\n\\nPlease note that this is the only time that we will ask you this."