fb2fed 🌐 Translated using Weblate (Greek)

1 file Authored by Georgios Pitsiladis 3 years ago, Committed by Weblate 3 years ago,
    🌐 Translated using Weblate (Greek)
    
    Currently translated at 86.5% (167 of 193 strings)
    
    Translation: Lufi/Default theme
    Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/el/
    
        
themes/default/lib/Lufi/I18N/el.po CHANGED
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:16+0000\n"
11
- "Last-Translator: Dimitris T. <dimitris@stinpriza.org>\n"
11
+ "Last-Translator: Georgios Pitsiladis <g.v.pitsiladis@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Greek <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
13
13
"default-theme/el/>\n"
14
14
"Language: el\n"
@@ -61,7 +61,6 @@ msgid "24 hours"
61
61
msgstr "24 ώρες"
62
62
63
63
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:40
64
- #, fuzzy
65
64
msgid ":"
66
65
msgstr ":"
67
66
@@ -238,7 +237,7 @@ msgstr "Θέμα email"
238
237
239
238
#: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27
240
239
msgid "Emails"
241
- msgstr "Emails"
240
+ msgstr "Email"
242
241
243
242
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
244
243
msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
@@ -246,7 +245,7 @@ msgstr "Κρυπτογράφηση μέρους XX1 από XX2"
246
245
247
246
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:283
248
247
msgid "Error: the file existed but was deleted."
249
- msgstr "Μήνυμα λάθους: το αρχείο υπήρχε αλλά διαγράφηκε"
248
+ msgstr "Σφάλμα: το αρχείο υπήρχε αλλά διαγράφηκε."
250
249
251
250
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:363
252
251
msgid "Error: the file has not been sent entirely."
@@ -348,11 +347,11 @@ msgstr "Απόκρυψη κρυφών προσκλήσεων"
348
347
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links"
349
348
msgstr ""
350
349
"Πατήστε Enter, μετά Ctrl+C για να αντιγράψετε όλους τους συνδέσμους "
351
- "μεταφόρτωσης"
350
+ "κατεβάσματος"
352
351
353
352
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
354
353
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link"
355
- msgstr "Πατήστε Enter, μετά Ctrl+C για να αντιγράψετε τον σύνδεσμο μεταφόρτωσης"
354
+ msgstr "Πατήστε Enter, μετά Ctrl+C για να αντιγράψετε τον σύνδεσμο κατεβάσματος"
356
355
357
356
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
358
357
msgid "How does it work?"
@@ -746,7 +745,6 @@ msgid "Toggle visibility"
746
745
msgstr ""
747
746
748
747
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:25
749
- #, fuzzy
750
748
msgid "URL"
751
749
msgstr "URL"
752
750
@@ -771,7 +769,7 @@ msgstr ""
771
769
772
770
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66
773
771
msgid "Upload files"
774
- msgstr "Μεταφόρτωση αρχείων"
772
+ msgstr "Ανέβασμα αρχείων"
775
773
776
774
#: themes/default/templates/index.html.ep:145
777
775
msgid "Upload generated zip file"