Luc Didry 6d9d54
# ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>, 2018. #zanata
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Luc Didry 6d9d54
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
Luc Didry 6d9d54
"MIME-Version: 1.0\n"
Luc Didry 6d9d54
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Luc Didry 6d9d54
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Luc Didry 73eed1
"PO-Revision-Date: 2018-10-31 09:02+0000\n"
Luc Didry 6d9d54
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
Luc Didry 6d9d54
"Language: ar\n"
Luc Didry 6d9d54
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
Luc Didry 6d9d54
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
Luc Didry 6d9d54
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Luc Didry 6d9d54
"Language-Team: Arabic\n"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($delay)
Luc Didry 6d9d54
#. (max_delay)
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:47 themes/default/templates/index.html.ep:56 themes/default/templates/index.html.ep:57
Luc Didry 6d9d54
msgid "%1 days"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "%1 أيام"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "(max size: XXX)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "(الحجم الأقصى: XXX)"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "1 year"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "سنة واحدة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/index.html.ep:56
Luc Didry 6d9d54
msgid "24 hours"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "24 ساعة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:40
Luc Didry 6d9d54
msgid ":"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ":"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"A thank you with a photo of kitten on 
Luc Didry 6d9d54
"people/b13eb6b0beac0131e7e32a0000053625\" class=\"classic\">Diaspora* or "
Luc Didry 6d9d54
"Mastodon "
Luc Didry 6d9d54
"is cool too ;-)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/render.html.ep:42
Luc Didry 6d9d54
msgid "Abort"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إلغاء"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
Luc Didry 6d9d54
msgid "About"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عن البرنامج"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
Luc Didry 6d9d54
msgid "Add a password to file(s)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إضافة كلمة سرية إلى الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is "
Luc Didry 6d9d54
"prohibited."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"As Lufi is a free software licensed under of the terms of the 
Luc Didry 6d9d54
"\"https://gnu.org/licenses/agpl.html\" class=\"classic\">AGPLv3, you can "
Luc Didry 6d9d54
"install it on you own server. Have a look on the 
Luc Didry 6d9d54
"org/luc/lufi/wikis/home\" class=\"classic\">Wiki for the procedure."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (stash('nbslices')
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
Luc Didry 6d9d54
msgid "Asking for file part XX1 of %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:21
Luc Didry 6d9d54
msgid "Back to homepage"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:25
Luc Didry 6d9d54
msgid "Bad CSRF token!"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رمز CSRF خاطئ!"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:22 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:39
Luc Didry 6d9d54
msgid "Bad CSRF token."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رمز CSRF خاطئ."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط لتحديث الصفحة و إعادة التنزيل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
Luc Didry 6d9d54
msgid "Click to open the file browser"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط لفتح متصفح الملفات"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:38
Luc Didry 6d9d54
msgid "Close"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إغلاق"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:23
Luc Didry 6d9d54
msgid "Comma-separated email addresses"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عناوين البريد الإلكترونية مُقسّمة بفاصلة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "Copy all links to clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "نسخ كافة الروابط إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:17
Luc Didry 6d9d54
msgid "Copy to clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "انسخ إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460
Luc Didry 6d9d54
msgid "Could not delete the file. You are not authenticated."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن حذف الملف. إنك لم تقم بتسجيل الدخول."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442
Luc Didry 6d9d54
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353
Luc Didry 6d9d54
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid "Counter"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "العداد"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
Luc Didry 6d9d54
msgid "Delete at first download?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "هل تريد أن يُحذَف الملف عند أول تنزيل؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:18
Luc Didry 6d9d54
msgid "Delete selected files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "حذف الملفات التي تم اختيارها"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:32 themes/default/templates/partial/index.js.ep:18
Luc Didry 6d9d54
msgid "Deletion link"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رابط الحذف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and "
Luc Didry 6d9d54
"the download ends after the expiration, he will be able to get the file."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:20 themes/default/templates/render.html.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid "Download"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تنزيل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:4
Luc Didry 6d9d54
msgid "Download aborted."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد ألغِيَ التنزيل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:27 themes/default/templates/partial/index.js.ep:19
Luc Didry 6d9d54
msgid "Download link"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "رابط التنزيل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to "
Luc Didry 6d9d54
"send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. "
Luc Didry 6d9d54
"You will get two links per file: a download link, that you give to the "
Luc Didry 6d9d54
"people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to "
Luc Didry 6d9d54
"delete the file whenever you want."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
Luc Didry 6d9d54
msgid "Drop files here"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "قم بوضع الملفات هنا"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:39
Luc Didry 6d9d54
msgid "Email body"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "مضمون الرسالة الإلكترونية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:31
Luc Didry 6d9d54
msgid "Email subject"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "موضوع الرسالة الإلكترونية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27
Luc Didry 6d9d54
msgid "Emails"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عناوين البريد الإلكترونية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:21
Luc Didry 6d9d54
msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تعمية الجزء XX1 مِن XX2"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242
Luc Didry 6d9d54
msgid "Error: the file existed but was deleted."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ: لقد كان الملف موجودا بالفعل و لكن تم حذفه."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322
Luc Didry 6d9d54
msgid "Error: the file has not been sent entirely."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ: لم يتم إرسال الملف كاملا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332
Luc Didry 6d9d54
msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ: غير قادر على العثور على الملف. هل أنت متأكد من العنوان؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
Luc Didry 6d9d54
msgid "Expiration:"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تاريخ نهاية الصلاحية:"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:31
Luc Didry 6d9d54
msgid "Expires at"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تنتهي صلاحيته في"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
Luc Didry 6d9d54
msgid "Export localStorage data"
Luc Didry 73eed1
msgstr "تصدير بيانات مساحة التخزين المحلية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424
Luc Didry 6d9d54
msgid "File deleted"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تم حذف الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "File name"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اسم الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:71
Luc Didry 6d9d54
msgid "Files deleted at first download"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تم حذف الملفات عند أول تنزيل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid "Get the file"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تحصّل على الملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:19
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Get the source code on 
Luc Didry 6d9d54
"\"classic\">the official repository or on its 
Luc Didry 6d9d54
"com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 73eed1
"تحصّل على الشيفرة المصدرية من 
Luc Didry 73eed1
"class=\"classic\">المستودع الرسمي أو على 
Luc Didry 73eed1
"ldidry/lufi\" class=\"classic\">المستودع المرآة على غيت هب"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
Luc Didry 6d9d54
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "السلام،\\n\\nها هي بعض الملفات التي أحببتُ مشاركتها معك:\\n"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
Luc Didry 6d9d54
msgid "Here's some files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "ها هي بعض الملفات"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
Luc Didry 6d9d54
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط على Enter، ثم Ctrl+C لنسخ جميع روابط التحميل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:23
Luc Didry 6d9d54
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اضغط على Enter، ثم Ctrl+C لنسخ رابط التحميل"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
Luc Didry 6d9d54
msgid "How does it work?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "كيف يعمل؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
Luc Didry 6d9d54
msgid "How to install the software on my server?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "كيف يمكنني تثبيت البرنامج على خادومي؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
Luc Didry 6d9d54
msgid "How to report an illegal file?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "كيف يمكن الإبلاغ عن ملف غير قانوني؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:7
Luc Didry 6d9d54
msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إذا قمت باختيار تأخير، سيتم حذف الملف بعد ذلك التأخير."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"If you send the mail from this server, the links will be sent to the server, "
Luc Didry 6d9d54
"which may lower your privacy protection."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"إذا قمت بإرسال البريد من هذا الخادوم، سيتم إرسال الروابط إلى الخادم، الأمر "
Luc Didry 6d9d54
"الذي يمكن أن يقلل من حماية خصوصيتك."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "Import localStorage data"
Luc Didry 73eed1
msgstr "استيراد بيانات مساحة التخزين المحلية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:44
Luc Didry 6d9d54
msgid "Important: more information on delays"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "هام: مزيد من المعلومات عن التأخير"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "Information about delays"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "معلومات حول التأخير"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:6
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"ويبدو أن المفتاح في عنوان URL الخاص بك غير صحيح. الرجاء تحقق من عنوان رابطك."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:12
Luc Didry 6d9d54
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الجافا سكريبت غير مفعل. ليس بإمكانك استخدام لوفي Lufi."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
Luc Didry 6d9d54
msgid "Language"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "اللغة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/login.html.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid "Login"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تسجيل الدخول"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
Luc Didry 6d9d54
msgid "Logout"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الخروج"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
Luc Didry 6d9d54
msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لوفي أو Lufi برنامج حر (كما هو الحال في حرية التعبير) لاستضافة الملفات."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:33
Luc Didry 6d9d54
msgid "Mail"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "البريد"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
Luc Didry 6d9d54
msgid "My files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "ملفاتي"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($json->{size})
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:79
Luc Didry 6d9d54
msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا توجد مساحة كافية متوفرة على السيرفر لاستضافة الملف (الحجم: %1)."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:10 themes/default/templates/partial/index.js.ep:27
Luc Didry 6d9d54
msgid "No expiration delay"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "دون تاريخ لنهاية الصلاحية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Only the files sent with this browser will be listed here. This list is "
Luc Didry 6d9d54
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose "
Luc Didry 6d9d54
"this list."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "Password"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الكلمة السرية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (config('contact')
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
Luc Didry 6d9d54
msgid "Please contact the administrator: %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "يرجى الاتصال بالمدير: %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/render.html.ep:33
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Please wait while we are getting your file. We first need to download and "
Luc Didry 6d9d54
"decrypt all parts before you can get it."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:28
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Please, check your credentials or your right to access this service: unable "
Luc Didry 6d9d54
"to authenticate."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
Luc Didry 6d9d54
msgid "Privacy"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الخصوصية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:13
Luc Didry 6d9d54
msgid "Purge expired files from localStorage"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تطهير الملفات منتهية الصلاحية من مساحة التخزين المحلية"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
Luc Didry 6d9d54
msgid "Report file"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الإبلاغ عن ملف"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:9
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Rows in red mean that the files have expired and are no longer available."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تعني الأعمدة باللون الأحمر انتهاء صلاحية الملفات وأنها لم تعد متوفرة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
Luc Didry 6d9d54
msgid "Send all links by email"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال كافة الروابط عبر البريد الإلكتروني"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:46
Luc Didry 6d9d54
msgid "Send with this server"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال عبر هذا الخادوم"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/mail.html.ep:47
Luc Didry 6d9d54
msgid "Send with your own mail software"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال باستخدام برنامج البريد الخاص بك"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Sending part XX1 of XX2. Please, be patient, the progress bar can take a "
Luc Didry 6d9d54
"while to move."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (url_for('/')
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:48
Luc Didry 6d9d54
msgid "Share your files in total privacy on %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "شارك ملفاتك بخصوصية تامة على %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
Luc Didry 6d9d54
msgid "Signin"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تسجيل الدخول"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:37
Luc Didry 6d9d54
msgid "Sorry, the uploading is currently disabled. Please try again later."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عذراً، التحميل معطل حاليا. يرجى إعادة المحاولة لاحقًا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:53
Luc Didry 6d9d54
msgid "Sorry, uploading is disabled."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عذرًا ، التحميل معطل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype "
Luc Didry 6d9d54
"(what kind of file it is: video, text, etc.)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:53
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted "
Luc Didry 6d9d54
"on this instance."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:11
Luc Didry 6d9d54
msgid "The data has been successfully imported."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تم استيراد البيانات بنجاح."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:73
Luc Didry 6d9d54
msgid "The email body can't be empty."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن أن يُترك مضمون الرسالة فارغًا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:72
Luc Didry 6d9d54
msgid "The email subject can't be empty."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن أن يُترك موضوع الرسالة فارغًا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421
Luc Didry 6d9d54
msgid "The file has already been deleted"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم حذف الملف مِن قبلُ"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the "
Luc Didry 6d9d54
"server: the administrator of the server can not see the file's content."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"يتم تشفير الملفات التي يتم تحميلها على خادوم لوفي قبل تحميلها على الخادم: لا "
Luc Didry 6d9d54
"يمكن لمدير الخادم الإطلاع على محتوى الملف."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (join(', ', @bad)
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:68
Luc Didry 6d9d54
msgid "The following email addresses are not valid: %1"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "عناوين البريد الإلكترونية التالية غير صحيحة: %1"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid "The link(s) has been copied to your clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم نسخ الرابط أو الروابط إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:97
Luc Didry 6d9d54
msgid "The mail has been sent."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم إرسال الرسالة الإلكترونية."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The original (and only for now) author is 
Luc Didry 6d9d54
"class=\"classic\">Luc Didry. If you want to support him, you can do it "
Luc Didry 6d9d54
"via Tipeee "
Luc Didry 6d9d54
"or via Liberapay</"
Luc Didry 6d9d54
"a>."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"The server was unable to find the file record to add your file part to. "
Luc Didry 6d9d54
"Please, contact the administrator."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم تعطيل الملف من طرف المشرفين. الرجاء الإتصال بهم لمعرفة السبب."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:10
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"This server sets limitations according to the file size. The expiration "
Luc Didry 6d9d54
"delay of your file will be the minimum between what you choose and the "
Luc Didry 6d9d54
"following limitations:"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:16
Luc Didry 6d9d54
msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "تعذر نسخ كافة الروابط إلى الحافظة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($short)
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed "
Luc Didry 6d9d54
"from your localStorage."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($short)
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382
Luc Didry 6d9d54
msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إن الرمز غير صالح."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. ($short)
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402
Luc Didry 6d9d54
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إنك لم تقم بتسجيل الدخول."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
Luc Didry 6d9d54
msgid "Upload files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "إرسال ملفات"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/files.html.ep:30
Luc Didry 6d9d54
msgid "Uploaded at"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "أرسِل بتاريخ"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
Luc Didry 6d9d54
msgid "Uploaded files"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الملفات المُرسَلة"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:29
Luc Didry 6d9d54
msgid "Websocket communication error"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "خطأ في اتصال ويب سوكيت"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
Luc Didry 6d9d54
msgid "What is Lufi?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "ماذا نعني بـ لوفي Lufi؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "Who wrote this software?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "من قام بتطوير هذا البرنامج؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You can see the list of your files by clicking on the \"My files\" link at "
Luc Didry 6d9d54
"the top right of this page."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"يمكنك عرض قائمة ملفاتك عن طريق النقر على وصلة \"ملفاتي\" في الجزء العلوي "
Luc Didry 6d9d54
"الأيمن من هذه الصفحة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
Luc Didry 6d9d54
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
Luc Didry 73eed1
msgstr "لا يمكنك إضافة روابط غير متعلقة بمثيل الخادوم هذا."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for "
Luc Didry 6d9d54
"legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't "
Luc Didry 6d9d54
"panic, this is normally the case for all sites on which you send files."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لا تحتاج إلى تسجيل نفسك لإرسال ملفات ولكن انتبه إلى أنه، لأسباب قانونية، "
Luc Didry 6d9d54
"سيتم تخزين عنوان IP الخاص بك عندما تقوم بإرسال ملف. لا داعي للقلق فهذا شيء "
Luc Didry 6d9d54
"عادي ينطبق على جميع المواقع التي توفر خدمة إرسال الملفات."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:10
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the "
Luc Didry 6d9d54
"file. Download canceled."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 73eed1
"يبدو أنّ رابطك لا يحتوي على مفتاح. لذا لن يكون بإمكانك فك تشفير الملف. جارٍ "
Luc Didry 73eed1
"إلغاء التنزيل."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:7
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are "
Luc Didry 6d9d54
"you sure?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لقد حاولتَ ترك هذه الصفحة. سيتم إلغاء تنزيل الملف الذي أنت بصدد تنزيله. هل "
Luc Didry 6d9d54
"أنت متأكد؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:13
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you "
Luc Didry 6d9d54
"sure?"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
"لقد حاولتَ ترك هذه الصفحة. سيتم إلغاء إرسال لملف الذي أنت بصدد تحميله. هل "
Luc Didry 6d9d54
"أنت متأكد؟"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/logout.html.ep:14
Luc Didry 6d9d54
msgid "You have been successfully logged out."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لقد تم تسجيل خروجك بنجاح."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:71
Luc Didry 6d9d54
msgid "You must give email addresses."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "يجب إدخال عناوين للبريد الإلكتروني."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:29
Luc Didry 6d9d54
#, fuzzy
Luc Didry 6d9d54
msgid ""
Luc Didry 6d9d54
"Your browser has not enough entropy to generate a strong encryption key. "
Luc Didry 6d9d54
"Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "لا يحتوي متصفحك على قدر كافٍ من الإنتروبيا لإنشاء مفتاح تشفير قوي."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($json->{size})
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:66
Luc Didry 6d9d54
msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الملف كبير جدًا: %1 (الحد الأقصى المسموح به للحجم هو: %2)"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304
Luc Didry 6d9d54
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
Luc Didry 6d9d54
msgstr "الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة."
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
Luc Didry 6d9d54
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
Luc Didry 6d9d54
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
Luc Didry 6d9d54
msgid "deadline: "
Luc Didry 6d9d54
msgstr "آخر أجل: "
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:26
Luc Didry 6d9d54
msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)"
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#. (format_bytes($keys[$i])
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/delays.html.ep:28
Luc Didry 6d9d54
msgid "for %1 and more, the file will be kept forever."
Luc Didry 6d9d54
msgstr ""
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:3
Luc Didry 6d9d54
msgid "no time limit"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "بلا حدود"
Luc Didry 6d9d54
Luc Didry 6d9d54
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
Luc Didry 6d9d54
msgid "or"
Luc Didry 6d9d54
msgstr "أو"