Dimitris T 4bec9d
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Dimitris T 4bec9d
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Dimitris T 4bec9d
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Dimitris T 4bec9d
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
Dimitris T 4bec9d
#
Dimitris T 4bec9d
msgid ""
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 4bec9d
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Dimitris T 4bec9d
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 04:27+0000\n"
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
Dimitris T 37d538
"Language-Team: Greek 
Dimitris T 37d538
"default-theme/el/>\n"
Dimitris T 4bec9d
"Language: el\n"
Dimitris T 4bec9d
"MIME-Version: 1.0\n"
Dimitris T 4bec9d
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Dimitris T 4bec9d
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Dimitris T 37d538
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($delay)
Dimitris T 4bec9d
#. (max_delay)
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:56 themes/default/templates/index.html.ep:65 themes/default/templates/index.html.ep:66
Dimitris T 4bec9d
msgid "%1 days"
Dimitris T 37d538
msgstr "%1 ημέρες"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('ldap_user')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:2
Dimitris T 4bec9d
msgid "%1 invites you to send him/her files"
Dimitris T 38087a
msgstr "%1 σας προσκαλεί να του/της στείλετε αρχεία"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('ldap_user')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:6
Dimitris T 4bec9d
msgid "%1 invites you to send him/her files through Lufi."
Dimitris T 38087a
msgstr "%1 σας προσκαλεί να του/της στείλετε αρχεία μέσα από το Lufi."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('invitation')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:4
Dimitris T 4bec9d
msgid "%1 sent you files"
Dimitris T 38087a
msgstr "%1 σας έστειλε αρχεία"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('invitation')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "%1 used your invitation to send you files:"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "%1 χρησιμοποίησε την πρόσκληση για να σας στείλει αρχεία:"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:159 lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:84 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:51 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:52 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:53 themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "%A %d %B %Y at %T"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "%A %d %B %Y στις %T"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:28
Dimitris T 4bec9d
msgid "(max size: XXX)"
Dimitris T 37d538
msgstr "(μέγιστο μέγεθος: XXX)"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
Dimitris T 4bec9d
msgid "1 year"
Dimitris T 37d538
msgstr "1 έτος"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:4 themes/default/templates/index.html.ep:65
Dimitris T 4bec9d
msgid "24 hours"
Dimitris T 37d538
msgstr "24 ώρες"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:40
Dimitris T 4bec9d
msgid ":"
Dimitris T 37d538
msgstr ":"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/render.html.ep:42
Dimitris T 4bec9d
msgid "Abort"
Dimitris T ef028f
msgstr "Ακύρωση"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:86
Dimitris T 4bec9d
msgid "About"
Dimitris T 37d538
msgstr "Σχετικά"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:107
Dimitris T 4bec9d
msgid "Add a password to file(s)"
Dimitris T 38087a
msgstr "Προσθέστε κωδικό στο αρχείο/α"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
Dimitris T 4bec9d
msgid "Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is prohibited."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν επιτρέπεται η προσθήκη στο σώμα ή στο θέμα του μηνύματος συνδέσμων URL "
Georgios Pitsiladis 37d841
"που δεν σχετίζονται με αυτό το Lufi ."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:3
Dimitris T 4bec9d
msgid "Are you sure you want to delete the selected invitations?"
Dimitris T 37d538
msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τις επιλεγμένες προσκλήσεις;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:4
Dimitris T 4bec9d
msgid "Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations?"
Georgios Pitsiladis fbc815
msgstr ""
Georgios Pitsiladis fbc815
"Θέλετε σίγουρα να ξαναστείλετε το μήνυμα πρόσκλησης για τις επιλεγμένες "
Georgios Pitsiladis fbc815
"προσκλήσεις;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:17
Dimitris T 4bec9d
msgid "As Lufi is a free software licensed under of the terms of the AGPLv3, you can install it on you own server. Have a look on the Wiki for the procedure."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis d16542
"Δεδομένου πως το Lufi είναι ελεύθερο λογισμικό και διέπεται από τους όρους "
Georgios Pitsiladis d16542
"της άδειας 
Georgios Pitsiladis fbc815
">AGPLv3, μπορείτε να το εγκαταστήσετε στον δικό σας διακομιστή. Δείτε τη "
Georgios Pitsiladis d16542
"διαδικασία στο 
Georgios Pitsiladis d16542
"wikis/home\" class=\"classic\">Wiki."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('nbslices')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:10
Dimitris T 4bec9d
msgid "Asking for file part XX1 of %1"
Dimitris T 949ba3
msgstr "Ζητώντας το μέρος αρχείου XX1 από %1"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:23
Dimitris T 4bec9d
msgid "Back to homepage"
Dimitris T 37d538
msgstr "Πίσω στην αρχική σελίδα"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:25
Dimitris T 4bec9d
msgid "Bad CSRF token!"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Λάθος CSRF token!"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:27 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:49
Dimitris T 4bec9d
msgid "Bad CSRF token."
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Λάθος CSRF token."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
Dimitris T 4bec9d
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Πατήστε εδώ για να ανανεώσετε τη σελίδα και να επανεκκινήσετε το κατέβασμα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "Click on the following URL to upload files on Lufi:"
Dimitris T 38087a
msgstr "Πατήστε στον ακόλουθο σύνδεσμο URL για να ανεβάσετε αρχεία στο Lufi:"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:126
Dimitris T 4bec9d
msgid "Click to open the file browser"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Κάντε κλικ για να αναζητήσετε αρχεία"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:38 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:80
Dimitris T 4bec9d
msgid "Close"
Dimitris T 37d538
msgstr "Κλείσιμο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:23
Dimitris T 4bec9d
msgid "Comma-separated email addresses"
Georgios Pitsiladis 6fff2c
msgstr "Διευθύνσεις email, χωρισμένες με κόμμα"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:140
Dimitris T 4bec9d
msgid "Compressing zip file…"
Dimitris T 37d538
msgstr "Συμπίεση αρχείου zip…"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:15
Dimitris T 4bec9d
msgid "Copy all links to clipboard"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Αντιγραφή όλων των συνδέσμων στο πρόχειρο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:18
Dimitris T 4bec9d
msgid "Copy to clipboard"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:501
Dimitris T 4bec9d
msgid "Could not delete the file. You are not authenticated."
Dimitris T 949ba3
msgstr "Δεν μπορεί να διαγραφεί το αρχείο. Δεν είστε πιστοποιημένος/η."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:483
Dimitris T 4bec9d
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε. Είστε σίγουροι για το σύνδεσμο URL και το token;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:394
Dimitris T 4bec9d
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε. Είστε σίγουροι για τον σύνδεσμο URL;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:29
Dimitris T 4bec9d
msgid "Counter"
Dimitris T 37d538
msgstr "Μετρητής"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:100
Dimitris T 4bec9d
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 949ba3
"Θέλετε να δημιουργήσετε ένα συμπιεσμένο αρχείο zip με τα αρχεία πριν τα "
Dimitris T 949ba3
"ανεβάσετε;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:26
Dimitris T 4bec9d
msgid "Created at"
Dimitris T 37d538
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:14
Dimitris T 4bec9d
msgid "Delete"
Dimitris T 37d538
msgstr "Διαγραφή"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90
Dimitris T 4bec9d
msgid "Delete at first download?"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Διαγραφή στο πρώτο κατέβασμα;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:19
Dimitris T 4bec9d
msgid "Delete selected files"
Dimitris T 37d538
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:33 themes/default/templates/partial/index.js.ep:19
Dimitris T 4bec9d
msgid "Deletion link"
Dimitris T 37d538
msgstr "Σύνδεσμος διαγραφής"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and the download ends after the expiration, he will be able to get the file."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis d16542
"Μην ανησυχείτε: ένας χρήστης μπορεί να ολοκληρώσει το κατέβασμα του αρχείου "
Georgios Pitsiladis d16542
"μετά τη λήξη, αρκεί να ξεκινήσει να το κατεβάζει πριν τη λήξη."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:28
Dimitris T 4bec9d
msgid "Download"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Κατέβασμα"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:4
Dimitris T 4bec9d
msgid "Download aborted."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Το κατέβασμα ακυρώθηκε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:28 themes/default/templates/partial/index.js.ep:20
Dimitris T 4bec9d
msgid "Download link"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Σύνδεσμος κατεβάσματος"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:10
Dimitris T 4bec9d
msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Σύρετε τα αρχεία στη σχετική περιοχή ή χρησιμοποιήστε τον παραδοσιακό τρόπο "
Georgios Pitsiladis d16542
"επιλογής αρχείων και τα αρχεία θα χωριστούν σε κομμάτια, θα κρυπτογραφηθούν "
Georgios Pitsiladis 37d841
"και θα σταλούν στον διακομιστή. Θα σας δοθούν δύο σύνδεσμοι για κάθε αρχείο: "
Georgios Pitsiladis d16542
"ένας σύνδεσμος για κατέβασμα, που θα δώσετε σε εκείνους που θέλετε να "
Georgios Pitsiladis d16542
"κατεβάσουν το αρχείο και ένας σύνδεσμος για διαγραφή, που σας επιτρέπει να "
Georgios Pitsiladis d16542
"το διαγράψετε όποτε θελήσετε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:122
Dimitris T 4bec9d
msgid "Drop files here"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Σύρετε αρχεία εδώ"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:40
Dimitris T 4bec9d
msgid "Email address of your guest"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Διεύθυνση email του καλεσμένου σας"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:39
Dimitris T 4bec9d
msgid "Email body"
Dimitris T 37d538
msgstr "Σώμα μηνύματος email"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:31
Dimitris T 4bec9d
msgid "Email subject"
Dimitris T 37d538
msgstr "Θέμα email"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27
Dimitris T 4bec9d
msgid "Emails"
Georgios Pitsiladis fb2fed
msgstr "Email"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
Dimitris T 4bec9d
msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
Dimitris T 37d538
msgstr "Κρυπτογράφηση μέρους XX1 από XX2"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:283
Dimitris T 4bec9d
msgid "Error: the file existed but was deleted."
Georgios Pitsiladis fb2fed
msgstr "Σφάλμα: το αρχείο υπήρχε αλλά διαγράφηκε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:363
Dimitris T 4bec9d
msgid "Error: the file has not been sent entirely."
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Σφάλμα: δεν στάλθηκε ολόκληρο το αρχείο."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:373
Dimitris T 4bec9d
msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Σφάλμα: το αρχείο δεν βρέθηκε. Είστε σίγουροι για τον σύνδεσμο URL;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:23
Dimitris T 4bec9d
msgid "Expiration:"
Dimitris T 37d538
msgstr "Λήξη:"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:27
Dimitris T 4bec9d
msgid "Expire at"
Dimitris T 37d538
msgstr "Λήξη στις"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:32
Dimitris T 4bec9d
msgid "Expires at"
Dimitris T 37d538
msgstr "Λήγει στις"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "Export localStorage data"
Georgios Pitsiladis d16542
msgstr "Εξαγωγή δεδομένων localStorage"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:465
Dimitris T 4bec9d
msgid "File deleted"
Dimitris T 37d538
msgstr "Το αρχείο διαγράφηκε"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
Dimitris T 4bec9d
msgid "File downloaded"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Το αρχείο κατέβηκε"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:27
Dimitris T 4bec9d
msgid "File name"
Dimitris T 37d538
msgstr "Όνομα αρχείου"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
Dimitris T 4bec9d
msgid "File uploaded"
Dimitris T 38087a
msgstr "Το αρχείο ανέβηκε"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
Dimitris T 4bec9d
msgid "Files"
Dimitris T 37d538
msgstr "Αρχεία"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:80
Dimitris T 4bec9d
msgid "Files deleted at first download"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Τα αρχεία διαγράφηκαν στο πρώτο κατέβασμα"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:28
Dimitris T 4bec9d
msgid "Files sent at"
Dimitris T 37d538
msgstr "Τα αρχεία στάλθηκαν στις"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "Files sent in invitation XX1 by XX2"
Dimitris T c9d673
msgstr "Τα αρχεία στάλθηκαν στην πρόσκληση XX1 από XX2"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "Get the file"
Dimitris T 37d538
msgstr "Λάβε το αρχείο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
Dimitris T 4bec9d
msgid "Get the source code on the official repository or on its Github mirror"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Λάβετε τον πηγαίο κώδικα από το 
Georgios Pitsiladis ba9599
"hat-softwares/lufi\" class=\"classic\">επίσημο αποθετήριο ή από τον 
Georgios Pitsiladis ba9599
"href=\"https://github.com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">καθρέπτη του στο "
Georgios Pitsiladis ba9599
"Github "
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:24
Dimitris T 4bec9d
msgid "Guest mail"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Email καλεσμένου"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (ucfirst(stash('invitation')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:6
Dimitris T 4bec9d
msgid "Hello %1,"
Dimitris T 37d538
msgstr "Γεια σου %1,"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:4
Dimitris T 4bec9d
msgid "Hello,"
Dimitris T 37d538
msgstr "Γεια σου,"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
Dimitris T 4bec9d
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 38087a
"Γεια,\\n"
Dimitris T 38087a
"\\n"
Dimitris T 38087a
"Ορίστε μερικά αρχεία που θέλω να μοιραστώ μαζί σου:\\n"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
Dimitris T 4bec9d
msgid "Here's some files"
Dimitris T 37d538
msgstr "Ορίστε μερικά αρχεία"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:7
Dimitris T 4bec9d
msgid "Hide hidden invitations"
Dimitris T 38087a
msgstr "Απόκρυψη κρυφών προσκλήσεων"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
Dimitris T 4bec9d
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 116a51
"Πατήστε Enter, μετά Ctrl+C για να αντιγράψετε όλους τους συνδέσμους "
Georgios Pitsiladis fb2fed
"κατεβάσματος"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
Dimitris T 4bec9d
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link"
Georgios Pitsiladis fb2fed
msgstr "Πατήστε Enter, μετά Ctrl+C για να αντιγράψετε τον σύνδεσμο κατεβάσματος"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
Dimitris T 4bec9d
msgid "How does it work?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Πώς δουλεύει;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
Dimitris T 4bec9d
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Για πόσες μέρες θα θέλατε να ισχύσει η πρόσκληση;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
Dimitris T 4bec9d
msgid "How to install the software on my server?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Πώς εγκαθιστώ το λογισμικό σε δικό μου διακομιστή;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "How to report an illegal file?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Πώς αναφέρω ένα παράνομο αρχείο;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:7
Dimitris T 4bec9d
msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Αν επιλέξετε μια διάρκεια, το αρχείο θα διαγραφεί μετά το πέρας της."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:15
Dimitris T 4bec9d
msgid "If you send the mail from this server, the links will be sent to the server, which may lower your privacy protection."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Αν στείλετε email από αυτόν τον διακομιστή, οι σύνδεσμοι θα σταλούν στον "
Georgios Pitsiladis 37d841
"διακομιστή, κάτι που μπορεί να περιορίσει την προστασία της ιδιωτικότητάς "
Georgios Pitsiladis 37d841
"σας."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
Dimitris T 4bec9d
msgid "Import localStorage data"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Εισαγωγή δεδομένων localStorage"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:53
Dimitris T 4bec9d
msgid "Important: more information on delays"
Georgios Pitsiladis 0d7d30
msgstr "Σημαντικό: περισσότερες πληροφορίες για τις διάρκειες ζωής"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:5
Dimitris T 4bec9d
msgid "Information about delays"
Georgios Pitsiladis 0d7d30
msgstr "Πληροφορίες σχετικά με τις διάρκειες ζωής"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:18 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "Invert selection"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Αντιστροφή επιλογής"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($i->guest_mail, $url)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:171
Dimitris T 4bec9d
msgid "Invitation resent to %1.
URL: %2"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Η πρόσκληση προς %1 ξαναστάλθηκε .
Σύνδεσμος URL: %2"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($invitation->guest_mail, $url)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:87
Dimitris T 4bec9d
msgid "Invitation sent to %1.
URL: %2"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Η πρόσκληση στάλθηκε στο %1.
Σύνδεσμος URL: %2"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:27 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69
Dimitris T 4bec9d
msgid "Invite a guest"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Προσκάλεσε έναν επισκέπτη"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:6
Dimitris T 4bec9d
msgid "It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Φαίνεται πως το κλειδί στον σύνδεσμο URL σας είναι λανθασμένο. Παρακαλούμε "
Georgios Pitsiladis ba9599
"ελέγξτε τον σύνδεσμο."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 37d538
"Η Javascript είναι απενεργοποιημένη. Δεν θα μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το "
Dimitris T 37d538
"Lufi."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:44 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:46 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
Dimitris T 4bec9d
msgid "Language"
Dimitris T 37d538
msgstr "Γλώσσα"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (sprintf('%s', stash('version')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:22
Dimitris T 4bec9d
msgid "Latest commit of this instance: %1"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Πιο πρόσφατο commit αυτής της εγκατάστασης: %1"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (sprintf('%s', stash('version')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:21
Dimitris T 4bec9d
msgid "Latest tag of this instance: %1"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Πιο πρόσφατο tag αυτής της εγκατάστασης: %1"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/login.html.ep:15
Dimitris T 4bec9d
msgid "Login"
Dimitris T 37d538
msgstr "Είσοδος"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91
Dimitris T 4bec9d
msgid "Logout"
Dimitris T 38087a
msgstr "Αποσύνδεση"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
Dimitris T 4bec9d
msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 116a51
"Το Lufi είναι ένα ελεύθερο (όπως ο ελεύθερος λόγος) λογισμικό για φιλοξενία "
Dimitris T 116a51
"αρχείων."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "Lufi recently changed its way to store files information.\\n\\nNo files have been found in the new localStorage location but we found files in the old one.\\nDo you want to import those informations?\\n\\nPlease note that this is the only time that we will ask you this."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Το Lufi άλλαξε πρόσφατα τον τρόπο που αποθηκεύει τις πληροφορίες των αρχείων."
Georgios Pitsiladis ba9599
"\\n"
Georgios Pitsiladis ba9599
"\\n"
Georgios Pitsiladis ba9599
"Δεν βρέθηκαν αρχεία στην καινούρια τοποθεσία του localStorage, αλλά βρέθηκαν "
Georgios Pitsiladis ba9599
"στην παλιά.\\n"
Georgios Pitsiladis ba9599
"Θέλετε να γίνει εισαγωγή των πληροφοριών;\\n"
Georgios Pitsiladis ba9599
"\\n"
Georgios Pitsiladis ba9599
"Έχετε υπόψιν ότι δεν θα σας ξαναρωτήσουμε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:34
Dimitris T 4bec9d
msgid "Mail"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Mail"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67
Dimitris T 4bec9d
msgid "My files"
Dimitris T 37d538
msgstr "Τα αρχεία μου"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:5 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:37 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:70
Dimitris T 4bec9d
msgid "My invitations"
Dimitris T 37d538
msgstr "Οι προσκλήσεις μου"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:17
Dimitris T 4bec9d
msgid "NB: this list includes the list of files that have already been sent to you."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Σημείωση: αυτή η λίστα περιλαμβάνει τα αρχεία που σας έχουν ήδη σταλεί."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:115
Dimitris T 4bec9d
msgid "Name of the zip file"
Dimitris T 37d538
msgstr "Όνομα αρχείου zip"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (format_bytes($json->{size})
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:109
Dimitris T 4bec9d
msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον διακομιστή για αυτό το αρχείο (μέγεθος %1)."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:10 themes/default/templates/partial/index.js.ep:29
Dimitris T 4bec9d
msgid "No expiration delay"
Georgios Pitsiladis 0d7d30
msgstr "Δεν έχει καθοριστεί διάρκεια ζωής"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "Only the files sent with this browser will be listed here. This list is stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose this list."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Μόνο τα αρχεία που στάλθηκαν με αυτόν τον περιηγητή θα φαίνονται εδώ. Η "
Georgios Pitsiladis ba9599
"λίστα αποθηκεύεται στο localStorage: αν σβήσετε τα περιεχόμενα του "
Georgios Pitsiladis ba9599
"localStorage, θα χάσετε και τη λίστα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:106 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
Dimitris T 4bec9d
msgid "Password"
Dimitris T 37d538
msgstr "Κωδικός"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (config('contact')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:13
Dimitris T 4bec9d
msgid "Please contact the administrator: %1"
Dimitris T 37d538
msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή: %1"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/render.html.ep:33
Dimitris T 4bec9d
msgid "Please wait while we are getting your file. We first need to download and decrypt all parts before you can get it."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Περιμένετε όσο ετοιμάζουμε το αρχείο σας. Πρέπει πρώτα να κατέβουν και να "
Georgios Pitsiladis ba9599
"αποκρυπτογραφηθούν όλα του τα κομμάτια για να το χρησιμοποιήσετε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:38
Dimitris T 4bec9d
msgid "Please, check your credentials or your right to access this service: unable to authenticate."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Παρακαλούμε, ελέγξτε τα στοιχεία σας ή το δικαίωμα πρόσβασής σας στην "
Georgios Pitsiladis 37d841
"υπηρεσία: η πιστοποίηση απέτυχε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
Dimitris T 4bec9d
msgid "Privacy"
Dimitris T 37d538
msgstr "Ιδιωτικότητα"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:13
Dimitris T 4bec9d
msgid "Purge expired files from localStorage"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Διαγραφή ληγμένων αρχείων από το localStorage"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:20
Dimitris T 4bec9d
msgid "Regards,"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Με εκτίμηση,"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:15
Dimitris T 4bec9d
msgid "Regards."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Με εκτίμηση."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64
Dimitris T 4bec9d
msgid "Report file"
Dimitris T 37d538
msgstr "Αναφορά αρχείου"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:15
Dimitris T 4bec9d
msgid "Resend invitation mail"
Dimitris T 37d538
msgstr "Επαναποστολή μηνύματος πρόσκλησης"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:9
Dimitris T 4bec9d
msgid "Rows in purple mean that the invitations have expired."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Οι σειρές με μοβ αντιστοιχούν σε ληγμένες προσκλήσεις."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:9
Dimitris T 4bec9d
msgid "Rows in red mean that the files have expired and are no longer available."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Οι σειρές με κόκκινο αντιστοιχούν σε ληγμένα αρχεία που δεν είναι πια "
Georgios Pitsiladis ba9599
"διαθέσιμα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:27
Dimitris T 4bec9d
msgid "Send all links by email"
Dimitris T 37d538
msgstr "Αποστολή όλων των συνδέσμων με email"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:50
Dimitris T 4bec9d
msgid "Send the invitation"
Dimitris T 37d538
msgstr "Αποστολή της πρόσκλησης"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:46
Dimitris T 4bec9d
msgid "Send with this server"
Dimitris T 37d538
msgstr "Αποστολή με αυτό το διακομιστή"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/mail.html.ep:47
Dimitris T 4bec9d
msgid "Send with your own mail software"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Αποστολή μέσω δικού σας λογισμικού για email"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:30
Dimitris T 4bec9d
msgid "Sending part XX1 of XX2. Please, be patient, the progress bar can take a while to move."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Αποστολή μέρους XX1 από XX2. Παρακαλούμε περιμένετε, η μπάρα μπορεί να "
Georgios Pitsiladis ba9599
"χρειαστεί λίγη ώρα να μετακινηθεί."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (url_for('/')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:48
Dimitris T 4bec9d
msgid "Share your files in total privacy on %1"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Μοιραστείτε τα αρχεία σας με πλήρη ιδιωτικότητα στο %1"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:13 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:9
Dimitris T 4bec9d
msgid "Show hidden invitations"
Dimitris T 949ba3
msgstr "Προβολή κρυφών προσκλήσεων"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "Show zip content"
Dimitris T 37d538
msgstr "Προβολή περιεχομένων zip"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73 themes/default/templates/login.html.ep:28 themes/default/templates/logout.html.ep:17
Dimitris T 4bec9d
msgid "Signin"
Dimitris T 949ba3
msgstr "Είσοδος"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:283 themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:16
Dimitris T 4bec9d
msgid "Sorry, the invitation doesn’t exist. Are you sure you are on the right URL?"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Μας συγχωρείτε, αυτή η πρόσκληση δεν υπάρχει. Είστε σίγουρα στη σωστή σελίδα;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:46
Dimitris T 4bec9d
msgid "Sorry, the uploading is currently disabled. Please try again later."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Μας συγχωρείτε, το ανέβασμα αρχείων είναι προσωρινά απενεργοποιημένο. "
Georgios Pitsiladis 37d841
"Παρακαλούμε προσπαθήστε αργότερα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:82
Dimitris T 4bec9d
msgid "Sorry, uploading is disabled."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Μας συγχωρείτε, το ανέβασμα αρχείων είναι απενεργοποιημένο."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:7
Dimitris T 4bec9d
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted."
Dimitris T 3a2b8d
msgstr "Μας συγχωρείτε, η πρόσκληση έχει λήξει ή έχει διαγραφεί."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($invit->ldap_user_mail)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:123
Dimitris T 4bec9d
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted. Please contact %1 to have another invitation."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Μας συγχωρείτε, η πρόσκληση έχει λήξει ή έχει διαγραφεί. Επικοινωνήστε με το "
Georgios Pitsiladis 37d841
"%1 για νέα πρόσκληση."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($invitation->ldap_user_mail)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:276
Dimitris T 4bec9d
msgid "The URLs of your files have been sent by email to %1."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Οι σύνδεσμοι URL των αρχείων σας στάλθηκαν μέσω email στο %1."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
Dimitris T 4bec9d
msgid "The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype (what kind of file it is: video, text, etc.)."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Ο διαχειριστής μπορεί μόνο να δει το όνομα, το μέγεθος, και τον τύπο αρχείου "
Georgios Pitsiladis ba9599
"(mimetype, τι είδος αρχείου είναι: βίντεο, κείμενο, κλπ)."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:53
Dimitris T 4bec9d
msgid "The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted on this instance."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Το σώμα του email πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα σύνδεσμο URL που να "
Georgios Pitsiladis 37d841
"οδηγεί σε αρχείο που φιλοξενείται εδώ."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:11
Dimitris T 4bec9d
msgid "The data has been successfully imported."
Dimitris T 949ba3
msgstr "Τα δεδομένα έχουν εισαχθεί επιτυχώς."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:73
Dimitris T 4bec9d
msgid "The email body can't be empty."
Dimitris T 37d538
msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν μπορεί να είναι άδειο."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:72
Dimitris T 4bec9d
msgid "The email subject can't be empty."
Dimitris T 37d538
msgstr "Το θέμα του μηνύματος δεν μπορεί να είναι κενό."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($expire_at, $max_expire_at)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:51
Dimitris T 4bec9d
msgid "The expiration delay (%1) is not between 1 and %2 days."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Η διάρκεια ζωής του αρχείου (%1) δεν είναι από 1 μέχρι %2 ημέρες."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:462
Dimitris T 4bec9d
msgid "The file has already been deleted"
Dimitris T 37d538
msgstr "Το αρχείο έχει ήδη διαγραφεί"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
Dimitris T 4bec9d
msgid "The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis fbc815
"Τα αρχεία που ανεβαίνουν σε ένα Lufi κρυπτογραφούνται πριν ανέβουν στον "
Georgios Pitsiladis 37d841
"διακομιστή: ο διαχειριστής του δεν μπορεί να δει τα περιεχόμενά τους."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (join(', ', @bad)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:68
Dimitris T 4bec9d
msgid "The following email addresses are not valid: %1"
Dimitris T 37d538
msgstr "Οι ακόλουθες διευθύνσεις email δεν είναι έγκυρες: %1"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($guest_mail)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:48
Dimitris T 4bec9d
msgid "The guest email address (%1) is unvalid."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Η διεύθυνση email (%1) δεν είναι έγκυρη."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($i->token, $i->guest_mail)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:150
Dimitris T 4bec9d
msgid "The invitation %1 can’t be resent: %2 has already sent files.
Please create a new invitation."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Η πρόσκληση %1 δεν μπορεί να ξανασταλεί: το %2 έχει ήδη στείλει "
Georgios Pitsiladis ba9599
"αρχεία.
Παρακαλούμε δημιουργήστε μια καινούρια πρόσκληση."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($i->token)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:130
Dimitris T 4bec9d
msgid "The invitation %1 has been deleted."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Η πρόσκληση %1 έχει διαγραφεί."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('user_mail')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:34
Dimitris T 4bec9d
msgid "The invitation mail will be send from your email address (%1)."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Το email της πρόσκλησης θα σταλεί από τη δική σας διεύθυνση (%1)."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:16
Dimitris T 4bec9d
msgid "The link(s) has been copied to your clipboard"
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Έγινε αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('invitation')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:30
Dimitris T 4bec9d
msgid "The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2)"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Θα γίνει αυτόματη αποστολή του συνδέσμου / των συνδέσμων με email προς %1 "
Georgios Pitsiladis ba9599
"(%2)"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('ldap_user')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:11
Dimitris T 4bec9d
msgid "The links of your file(s) will automatically be sent by mail to %1."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Θα γίνει αυτόματη αποστολή του συνδέσμου / των συνδέσμων με email προς %1."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:97
Dimitris T 4bec9d
msgid "The mail has been sent."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Το μήνυμα έχει σταλεί."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
Dimitris T 4bec9d
msgid "The original (and only for now) author is Luc Didry."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis ba9599
"Ο αρχικός (και μοναδικός προς το παρόν) δημιουργός είναι ο 
Georgios Pitsiladis ba9599
"://fiat-tux.fr\" class=\"classic\">Luc Didry."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:230
Dimitris T 4bec9d
msgid "The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Ο διακομιστής δεν κατάφερε να βρει το αρχείο όπου πρέπει να προστεθεί αυτό "
Georgios Pitsiladis 37d841
"το κομμάτι. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:289
Dimitris T 4bec9d
msgid "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Dimitris T 3a2b8d
"Αυτό το αρχείο έχει απενεργοποιηθεί από τους διαχειριστές. Επικοινωνήστε "
Dimitris T 949ba3
"μαζί τους για να μάθετε το λόγο."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:46 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:6
Dimitris T 4bec9d
msgid "This invitation is normally hidden"
Dimitris T 116a51
msgstr "Αυτή η πρόσκληση είναι κρυφή κανονικά"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (stash('expires')
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:13
Dimitris T 4bec9d
msgid "This invitation is valid until %1."
Georgios Pitsiladis ba9599
msgstr "Αυτή η πρόσκληση είναι έγκυρη μέχρι %1."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:10
Dimitris T 4bec9d
msgid "This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations:"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Ο διακομιστής θέτει περιορισμούς ανάλογα με το μέγεθος του αρχείου. Η "
Georgios Pitsiladis 37d841
"διάρκεια ζωής του αρχείου σας θα είναι το ελάχιστο μεταξύ αυτού που "
Georgios Pitsiladis 37d841
"επιλέγετε και των ακόλουθων περιορισμών:"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:16
Dimitris T 4bec9d
msgid "Toggle visibility"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:25
Dimitris T 4bec9d
msgid "URL"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Σύνδεσμος URL"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:17
Dimitris T 4bec9d
msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν μπόρεσε να γίνει αντιγραφή του συνδέσμου / των συνδέσμων στο πρόχειρο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($short)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:433
Dimitris T 4bec9d
msgid "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed from your localStorage."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το αρχείο δεν υπάρχει. Θα "
Georgios Pitsiladis 37d841
"αφαιρεθεί από το localStorage."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($short)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:423
Dimitris T 4bec9d
msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Το token δεν είναι έγκυρο."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($short)
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443
Dimitris T 4bec9d
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί ο μετρητής για το %1. Δεν έχετε πιστοποιηθεί."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66
Dimitris T 4bec9d
msgid "Upload files"
Georgios Pitsiladis fb2fed
msgstr "Ανέβασμα αρχείων"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:145
Dimitris T 4bec9d
msgid "Upload generated zip file"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Ανέβασμα του αρχείου zip που δημιουργήθηκε"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/files.html.ep:31
Dimitris T 4bec9d
msgid "Uploaded at"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Ανέβηκε στις"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:153
Dimitris T 4bec9d
msgid "Uploaded files"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Ανεβασμένα αρχεία"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
Dimitris T 4bec9d
msgid "Version"
Dimitris T 37d538
msgstr "Έκδοση"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:31
Dimitris T 4bec9d
msgid "Websocket communication error"
Dimitris T 37d538
msgstr "Πρόβλημα επικοινωνίας websocket"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:3
Dimitris T 4bec9d
msgid "What is Lufi?"
Dimitris T 37d538
msgstr "Τι είναι το Lufi;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:14
Dimitris T 4bec9d
msgid "Who wrote this software?"
Dimitris T 37d538
msgstr "Ποιος έγραψε αυτό το λογισμικό;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:13
Dimitris T 4bec9d
msgid "XXX file has been added to upload queue."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Το αρχείο XXX προστέθηκε στην ουρά για ανέβασμα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:30
Dimitris T 4bec9d
msgid "You can invite someone to send you files through this Lufi instance even if they don’t have an account on it."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Μπορείτε να προσκαλέσετε κάποιον/-α να σας στείλει αρχεία μέσα από αυτό το "
Georgios Pitsiladis 37d841
"Lufi, ακόμη κι αν δεν έχει λογαριασμό εδώ."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:11
Dimitris T 4bec9d
msgid "You can see the list of your files by clicking on the \"My files\" link at the top right of this page."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Μπορείτε να δείτε τη λίστα των αρχείων σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο \"Τα "
Georgios Pitsiladis 37d841
"αρχεία μου\" στην κορυφή αυτής της σελίδας στα δεξιά."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
Dimitris T 4bec9d
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν μπορείτε να προσθέσετε συνδέσμους URL που δεν σχετίζονται με αυτό το "
Georgios Pitsiladis 37d841
"Lufi."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
Dimitris T 4bec9d
msgid "You don't need to register yourself to upload files but be aware that, for legal reasons, your IP address will be stored when you send a file. Don't panic, this is normally the case for all sites on which you send files."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν χρειάζεται να φτιάξετε λογαριασμό για να ανεβάσετε αρχεία, έχετε όμως "
Georgios Pitsiladis 37d841
"υπόψιν σας ότι, για νομικούς λόγους, η διεύθυνση IP σας θα αποθηκευτεί όταν "
Georgios Pitsiladis 37d841
"στείλετε ένα αρχείο. Μην πανικοβάλλεστε, αυτό συμβαίνει συνήθως σε όλες τις "
Georgios Pitsiladis 37d841
"ιστοσελίδες που σας επιτρέπουν να στέλνετε αρχεία."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11
Dimitris T 4bec9d
msgid "You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν φαίνεται να υπάρχει κλειδί σε αυτόν τον σύνδεσμο URL. Το αρχείο δεν θα "
Georgios Pitsiladis 37d841
"μπορέσει να αποκρυπτογραφηθεί. Η λήψη ακυρώθηκε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:7
Dimitris T 4bec9d
msgid "You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure?"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Επιχειρήσατε να φύγετε από τη σελίδα. Η λήψη θα ακυρωθεί. Θέλετε σίγουρα να "
Georgios Pitsiladis 37d841
"φύγετε;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:14
Dimitris T 4bec9d
msgid "You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure?"
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Επιχειρήσατε να φύγετε από τη σελίδα. Η αποστολή θα ακυρωθεί. Θέλετε σίγουρα "
Georgios Pitsiladis 37d841
"να φύγετε;"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/logout.html.ep:14
Dimitris T 4bec9d
msgid "You have been successfully logged out."
Dimitris T 949ba3
msgstr "Έχετε αποσυνδεθεί επιτυχώς."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:71
Dimitris T 4bec9d
msgid "You must give email addresses."
Dimitris T 37d538
msgstr "Πρέπει να δώστε τις διευθύνσεις email."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:38
Dimitris T 4bec9d
msgid "Your browser does not have enough entropy to generate a strong encryption key. Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting)."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Ο περιηγητής σας δεν έχει αρκετή εντροπία για να δημιουργηθεί ένα δυνατό "
Georgios Pitsiladis 37d841
"κλειδί κρυπτογράφησης. Παρακαλούμε περιμένετε (είναι καλύτερα αν όσο "
Georgios Pitsiladis 37d841
"περιμένετε χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή)."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (format_bytes($json->{size})
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:95
Dimitris T 4bec9d
msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο: %1 (μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος: %2)"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:345
Dimitris T 4bec9d
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Ο κωδικός δεν είναι έγκυρος. Παρακαλούμε ανανεώστε τη σελίδα για να "
Georgios Pitsiladis 37d841
"ξαναδοκιμάσετε."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:13
Dimitris T 4bec9d
msgid "Zip content:"
Dimitris T 37d538
msgstr "Περιεχόμενα zip:"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (format_bytes($keys[$i])
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
Dimitris T 4bec9d
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "μεταξύ %1 και %2, το αρχείο θα διατηρηθεί για %3 ημέρα/-ες."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (format_bytes($keys[$i])
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
Dimitris T 4bec9d
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "μεταξύ %1 και %2, το αρχείο θα διατηρηθεί για πάντα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
Dimitris T 4bec9d
msgid "deadline: "
Dimitris T 37d538
msgstr "προθεσμία: "
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:5
Dimitris T 4bec9d
msgid "expires on XXX"
Dimitris T 37d538
msgstr "λήγει στις XXX"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (format_bytes($keys[$i])
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:26
Dimitris T 4bec9d
msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "για %1 και πάνω, το αρχείο θα διατηρηθεί για %2 ημέρα/-ες"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. (format_bytes($keys[$i])
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/delays.html.ep:28
Dimitris T 4bec9d
msgid "for %1 and more, the file will be kept forever."
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "για %1 και πάνω, το αρχείο θα διατηρηθεί για πάντα."
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:3
Dimitris T 4bec9d
msgid "no time limit"
Dimitris T 37d538
msgstr "χωρίς χρονικό όριο"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/index.html.ep:124
Dimitris T 4bec9d
msgid "or"
Dimitris T 37d538
msgstr "ή"
Dimitris T 4bec9d
Dimitris T 4bec9d
#. ($e->{name}, format_bytes($e->{size})
Dimitris T 4bec9d
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
Dimitris T 4bec9d
msgid "— %1 (%2), that will expire on %3"
Georgios Pitsiladis 37d841
msgstr "— %1 (%2), που θα λήξει στις %3"
Georgios Pitsiladis 37d841
Georgios Pitsiladis 37d841
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:13
Georgios Pitsiladis 37d841
msgid "Unable to download the file: too much unsuccessful attempts to open a websocket. Please, contact the administrator."
Dimitris T 4bec9d
msgstr ""
Georgios Pitsiladis 37d841
"Δεν ήταν δυνατόν να κατέβει το αρχείο: έγιναν υπερβολικά πολλές ανεπιτυχείς "
Georgios Pitsiladis 37d841
"προσπάθειες για άνοιγμα ενός websocket. Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με τον "
Georgios Pitsiladis 37d841
"διαχειριστή."
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
#. ($i->token, $c->current_user->{username})
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:136
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
msgid "The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2)."
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
msgstr "Αδύνατη η διαγραφή της πρόσκλησης %1: δεν δημιουργήθηκε από εσας (%2)."
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
#. ($i->token, $c->current_user->{username})
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:187
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
msgid "The invitation %1 can’t be resent: it wasn’t created by you (%2)."
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
msgstr ""
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"Αδύνατη η εκ νέου αποστολή της πρόσκλησης %1: δεν δημιουργήθηκε από εσάς "
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"(%2)."
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
#. ($orig_uri)
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:43 lib/Lufi/Controller/Mail.pm:59
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance (%1)."
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
msgstr ""
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"Δεν μπορείτε να προσθέσετε URL που δεν σχετίζονται με αυτήν την υπόσταση "
Dimitrios Glentadakis 1ab5d8
"(%1)."